דָּבָר
Exodus 37:9
שְׁמוֹת֙שְׁמוֹתשמותšə·mō·wṯnames פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter לָמֶדלָמֶדלמדlamədthirty זַיִןזַיִןזיןzajɪnseven
9וַיִּהְי֣וּוַיִּהְיוּויהיוway·yih·yū- הַכְּרֻבִים֩הַכְּרֻבִיםהכרביםhak·kə·ru·ḇîmAnd the cherubim פֹּרְשֵׂ֨יפֹּרְשֵׂיפרשיpō·rə·śêthat spread כְנָפַ֜יִםכְנָפַיִםכנפיםḵə·nā·p̄a·yimhad wings לְמַ֗עְלָהלְמַעְלָהלמעלהlə·ma‘·lāhupward , סֹֽכְכִ֤יםסֹֽכְכִיםסככיםsō·ḵə·ḵîmovershadowing בְּכַנְפֵיהֶם֙בְּכַנְפֵיהֶםבכנפיהםbə·ḵan·p̄ê·hem- עַל־עַל־על‘al-- . הַכַּפֹּ֔רֶתהַכַּפֹּרֶתהכפרתhak·kap·pō·reṯthe mercy seat וּפְנֵיהֶ֖םוּפְנֵיהֶםופניהםū·p̄ə·nê·hem[The cherubim] faced אִ֣ישׁאִישׁאיש’îšeach אֶל־אֶל־אל’el- אָחִ֑יואָחִיואחיו’ā·ḥîwother , אֶל־אֶל־אל’el-looking toward הַכַּפֹּ֔רֶתהַכַּפֹּרֶתהכפרתhak·kap·pō·reṯthe mercy seat . הָי֖וּהָיוּהיוhā·yū. . . פְּנֵ֥יפְּנֵיפניpə·nê- הַכְּרֻבִֽים׃פהַכְּרֻבִֽים׃פהכרביםפhak·kə·ru·ḇîm-