Exodus 33:7

שְׁמוֹת֙שְׁמוֹתשמותšə·mō·wṯnames פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter לָמֶדלָמֶדלמדlamədthirty גִּימֵלגִּימֵלגימלɡɪməlthree
7וּמֹשֶׁה֩וּמֹשֶׁהומשהū·mō·šehNow Moses יִקַּ֨חיִקַּחיקחyiq·qaḥused to take אֶת־אֶת־את’eṯ-- הָאֹ֜הֶלהָאֹהֶלהאהלhā·’ō·helthe tent וְנָֽטָה־וְנָֽטָה־ונטהwə·nā·ṭāh-and pitch ל֣וֹ׀לוֹ׀לוlōwit מִח֣וּץמִחוּץמחוץmi·ḥūṣ. . . לַֽמַּחֲנֶ֗הלַֽמַּחֲנֶהלמחנהlam·ma·ḥă·neh. . . הַרְחֵק֙הַרְחֵקהרחקhar·ḥêqat a distance מִן־מִן־מןmin-outside הַֽמַּחֲנֶ֔ההַֽמַּחֲנֶההמחנהham·ma·ḥă·nehthe camp . וְקָ֥רָאוְקָרָאוקראwə·qā·rāHe called ל֖וֹלוֹלוlōwit אֹ֣הֶלאֹהֶלאהל’ō·helthe Tent מוֹעֵ֑דמוֹעֵדמועדmō·w·‘êḏof Meeting , וְהָיָה֙וְהָיָהוהיהwə·hā·yāhand כָּל־כָּל־כלkāl-anyone מְבַקֵּ֣שׁמְבַקֵּשׁמבקשmə·ḇaq·qêšinquiring of יְהוָ֔היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD יֵצֵא֙יֵצֵאיצאyê·ṣêwould go אֶל־אֶל־אל’el-to אֹ֣הֶלאֹהֶלאהל’ō·helthe Tent מוֹעֵ֔דמוֹעֵדמועדmō·w·‘êḏof Meeting אֲשֶׁ֖ראֲשֶׁראשר’ă·šer- מִח֥וּץמִחוּץמחוץmi·ḥūṣoutside לַֽמַּחֲנֶֽה׃לַֽמַּחֲנֶֽה׃למחנהlam·ma·ḥă·nehthe camp .