דָּבָר
Esther 6:4
אֶסְתֵראֶסְתֵראסתר’es·têrEsther פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter וָווָוווvɔvsix
4וַיֹּ֥אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·merasked . הַמֶּ֖לֶךְהַמֶּלֶךְהמלךham·me·leḵthe king מִ֣ימִימיmî“ Who בֶחָצֵ֑רבֶחָצֵרבחצרḇe·ḥā·ṣêris in the court ? ” וְהָמָ֣ןוְהָמָןוהמןwə·hā·mānNow Haman בָּ֗אבָּאבאbāhad [just] entered לַחֲצַ֤רלַחֲצַרלחצרla·ḥă·ṣarcourt בֵּית־בֵּית־ביתbêṯ-of the palace הַמֶּ֙לֶךְ֙הַמֶּלֶךְהמלךham·me·leḵ. . . הַחִ֣יצוֹנָ֔ההַחִיצוֹנָההחיצונהha·ḥî·ṣō·w·nāhthe outer לֵאמֹ֣רלֵאמֹרלאמרlê·mōrto ask לַמֶּ֔לֶךְלַמֶּלֶךְלמלךlam·me·leḵthe king לִתְלוֹת֙לִתְלוֹתלתלותliṯ·lō·wṯto hang אֶֽת־אֶֽת־את’eṯ-- מָרְדֳּכַ֔ימָרְדֳּכַימרדכיmā·rə·do·ḵayMordecai עַל־עַל־על‘al-on הָעֵ֖ץהָעֵץהעץhā·‘êṣthe gallows אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-- הֵכִ֥יןהֵכִיןהכיןhê·ḵînhe had prepared לֽוֹ׃לֽוֹ׃לוlōwfor him .