Esther 6:11

אֶסְתֵראֶסְתֵראסתר’es·têrEsther פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter וָווָוווvɔvsix
11וַיִּקַּ֤חוַיִּקַּחויקחway·yiq·qaḥtook הָמָן֙הָמָןהמןhā·mānSo Haman אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַלְּב֣וּשׁהַלְּבוּשׁהלבושhal·lə·ḇūšthe robe וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- הַסּ֔וּסהַסּוּסהסוסhas·sūsand the horse , וַיַּלְבֵּ֖שׁוַיַּלְבֵּשׁוילבשway·yal·bêšarrayed אֶֽת־אֶֽת־את’eṯ-- מָרְדֳּכָ֑ימָרְדֳּכָימרדכיmā·rə·do·ḵāyMordecai , וַיַּרְכִּיבֵ֙הוּ֙וַיַּרְכִּיבֵהוּוירכיבהוway·yar·kî·ḇê·hūand paraded him בִּרְח֣וֹבבִּרְחוֹבברחובbir·ḥō·wḇsquare , הָעִ֔ירהָעִירהעירhā·‘îrthrough the city וַיִּקְרָ֣אוַיִּקְרָאויקראway·yiq·rācrying out לְפָנָ֔יולְפָנָיולפניוlə·p̄ā·nāwbefore him , כָּ֚כָהכָּכָהככהkā·ḵāh“ This is what יֵעָשֶׂ֣היֵעָשֶׂהיעשהyê·‘ā·śehis done לָאִ֔ישׁלָאִישׁלאישlā·’îšfor the man אֲשֶׁ֥ראֲשֶׁראשר’ă·šerwhom הַמֶּ֖לֶךְהַמֶּלֶךְהמלךham·me·leḵthe king חָפֵ֥ץחָפֵץחפץḥā·p̄êṣis delighted בִּיקָרֽוֹ׃בִּיקָרֽוֹ׃ביקרוbî·qā·rōwto honor ! ”