Esther 5:2

אֶסְתֵראֶסְתֵראסתר’es·têrEsther פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter הֵאהֵאהאhɛɪfive
2וַיְהִי֩וַיְהִיויהיway·hî- כִרְא֨וֹתכִרְאוֹתכראותḵir·’ō·wṯsaw הַמֶּ֜לֶךְהַמֶּלֶךְהמלךham·me·leḵAs soon as the king אֶת־אֶת־את’eṯ-- אֶסְתֵּ֣ראֶסְתֵּראסתר’es·têrEsther הַמַּלְכָּ֗ההַמַּלְכָּההמלכהham·mal·kāhQueen עֹמֶ֙דֶת֙עֹמֶדֶתעמדת‘ō·me·ḏeṯstanding בֶּֽחָצֵ֔רבֶּֽחָצֵרבחצרbe·ḥā·ṣêrin the court , נָשְׂאָ֥הנָשְׂאָהנשאהnā·śə·’āhshe found חֵ֖ןחֵןחןḥênfavor בְּעֵינָ֑יובְּעֵינָיובעיניוbə·‘ê·nāwin his sight . וַיּ֨וֹשֶׁטוַיּוֹשֶׁטויושטway·yō·wō·šeṭextended הַמֶּ֜לֶךְהַמֶּלֶךְהמלךham·me·leḵThe king לְאֶסְתֵּ֗רלְאֶסְתֵּרלאסתרlə·’es·têrtoward Esther , אֶת־אֶת־את’eṯ-- שַׁרְבִ֤יטשַׁרְבִיטשרביטšar·ḇîṭscepter הַזָּהָב֙הַזָּהָבהזהבhaz·zā·hāḇthe gold אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šer- בְּיָד֔וֹבְּיָדוֹבידוbə·yā·ḏōwin his hand וַתִּקְרַ֣בוַתִּקְרַבותקרבwat·tiq·raḇapproached אֶסְתֵּ֔ראֶסְתֵּראסתר’es·têrand she וַתִּגַּ֖עוַתִּגַּעותגעwat·tig·ga‘and touched בְּרֹ֥אשׁבְּרֹאשׁבראשbə·rōšthe tip הַשַּׁרְבִֽיט׃סהַשַּׁרְבִֽיט׃סהשרביטסhaš·šar·ḇîṭof the scepter .