Esther 2:3

אֶסְתֵראֶסְתֵראסתר’es·têrEsther פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo
3וְיַפְקֵ֨דוְיַפְקֵדויפקדwə·yap̄·qêḏappoint הַמֶּ֣לֶךְהַמֶּלֶךְהמלךham·me·leḵand let the king פְּקִידִים֮פְּקִידִיםפקידיםpə·qî·ḏîmcommissioners בְּכָל־בְּכָל־בכלbə·ḵālin each מְדִינ֣וֹתמְדִינוֹתמדינותmə·ḏî·nō·wṯprovince מַלְכוּתוֹ֒מַלְכוּתוֹמלכותוmal·ḵū·ṯōwof his kingdom וְיִקְבְּצ֣וּוְיִקְבְּצוּויקבצוwə·yiq·bə·ṣūto assemble אֶת־אֶת־את’eṯ-- כָּל־כָּל־כלkāl-all נַעֲרָֽה־נַעֲרָֽה־נערהna·‘ă·rāh-young בְ֠תוּלָהבְתוּלָהבתולהḇə·ṯū·lāhwomen טוֹבַ֨תטוֹבַתטובתṭō·w·ḇaṯthe beautiful מַרְאֶ֜המַרְאֶהמראהmar·’eh. . . אֶל־אֶל־אל’el-into שׁוּשַׁ֤ןשׁוּשַׁןשושןšū·šanof Susa . הַבִּירָה֙הַבִּירָההבירהhab·bî·rāhthe citadel אֶל־אֶל־אל’el-Let them be placed בֵּ֣יתבֵּיתביתbêṯthe harem הַנָּשִׁ֔יםהַנָּשִׁיםהנשיםhan·nā·šîm. . . אֶל־אֶל־אל’el-at יַ֥דיַדידyaḏunder the care הֵגֶ֛אהֵגֶאהגאhê·ḡeof Hegai , סְרִ֥יססְרִיססריסsə·rîseunuch הַמֶּ֖לֶךְהַמֶּלֶךְהמלךham·me·leḵthe king’s שֹׁמֵ֣רשֹׁמֵרשמרšō·mêrin charge of הַנָּשִׁ֑יםהַנָּשִׁיםהנשיםhan·nā·šîmthe women , וְנָת֖וֹןוְנָתוֹןונתוןwə·nā·ṯō·wnand let [them] be given תַּמְרוּקֵיהֶֽן׃תַּמְרוּקֵיהֶֽן׃תמרוקיהןtam·rū·qê·henbeauty treatments .