Deuteronomy 9:5

דְּבָרִיםדְּבָרִיםדבריםdə·ḇā·rîmwords פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter טֵיתטֵיתטיתtetnine
5לֹ֣אלֹאלאIt is not בְצִדְקָתְךָ֗בְצִדְקָתְךָבצדקתךḇə·ṣiḏ·qā·ṯə·ḵābecause of your righteousness וּבְיֹ֙שֶׁר֙וּבְיֹשֶׁרובישרū·ḇə·yō·šeror uprightness לְבָ֣בְךָ֔לְבָבְךָלבבךlə·ḇā·ḇə·ḵāof heart אַתָּ֥האַתָּהאתה’at·tāhthat you בָ֖אבָאבאḇāare going in לָרֶ֣שֶׁתלָרֶשֶׁתלרשתlā·re·šeṯto possess אֶת־אֶת־את’eṯ- אַרְצָ֑םאַרְצָםארצם’ar·ṣāmtheir land , כִּ֞יכִּיכיbut [it is] because בְּרִשְׁעַ֣ת׀בְּרִשְׁעַת׀ברשעתbə·riš·‘aṯof their wickedness הַגּוֹיִ֣םהַגּוֹיִםהגויםhag·gō·w·yimnations הָאֵ֗לֶּההָאֵלֶּההאלהhā·’êl·lehthese יְהוָ֤היְהוָהיהוהYah·wehthat the LORD אֱלֹהֶ֙יךָ֙אֱלֹהֶיךָאלהיך’ĕ·lō·he·ḵāyour God מוֹרִישָׁ֣םמוֹרִישָׁםמורישםmō·w·rî·šāmis driving out מִפָּנֶ֔יךָמִפָּנֶיךָמפניךmip·pā·ne·ḵābefore you , וּלְמַ֜עַןוּלְמַעַןולמעןū·lə·ma·‘anto הָקִ֣יםהָקִיםהקיםhā·qîmkeep אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַדָּבָ֗רהַדָּבָרהדברhad·dā·ḇārthe promise אֲשֶׁ֨ראֲשֶׁראשר’ă·šer- נִשְׁבַּ֤ענִשְׁבַּענשבעniš·ba‘swore יְהוָה֙יְהוָהיהוהYah·wehHe לַאֲבֹתֶ֔יךָלַאֲבֹתֶיךָלאבתיךla·’ă·ḇō·ṯe·ḵāto your fathers , לְאַבְרָהָ֥םלְאַבְרָהָםלאברהםlə·’aḇ·rā·hāmto Abraham , לְיִצְחָ֖קלְיִצְחָקליצחקlə·yiṣ·ḥāqIsaac , וּֽלְיַעֲקֹֽב׃וּֽלְיַעֲקֹֽב׃וליעקבū·lə·ya·‘ă·qōḇand Jacob .