דָּבָר
Deuteronomy 8:16
דְּבָרִיםדְּבָרִיםדבריםdə·ḇā·rîmwords פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter חֵיתחֵיתחיתχeteight
16הַמַּֽאֲכִ֨לְךָ֥הַמַּֽאֲכִלְךָהמאכלךham·ma·’ă·ḵil·ḵāHe fed you מָן֙מָןמןmānwith manna בַּמִּדְבָּ֔רבַּמִּדְבָּרבמדברbam·miḏ·bārin the wilderness אֲשֶׁ֥ראֲשֶׁראשר’ă·šerthat לֹא־לֹא־לאlō-had not יָדְע֖וּןיָדְעוּןידעוןyā·ḏə·‘ūnknown , אֲבֹתֶ֑יךָאֲבֹתֶיךָאבתיך’ă·ḇō·ṯe·ḵāyour fathers לְמַ֣עַןלְמַעַןלמעןlə·ma·‘anin order to עַנֹּֽתְךָ֗עַנֹּֽתְךָענתך‘an·nō·ṯə·ḵāhumble you וּלְמַ֙עַן֙וּלְמַעַןולמעןū·lə·ma·‘an. . . נַסֹּתֶ֔ךָנַסֹּתֶךָנסתךnas·sō·ṯe·ḵāand test you , לְהֵיטִֽבְךָ֖לְהֵיטִֽבְךָלהיטבךlə·hê·ṭiḇ·ḵāHe might cause you to prosper . בְּאַחֲרִיתֶֽךָ׃בְּאַחֲרִיתֶֽךָ׃באחריתךbə·’a·ḥă·rî·ṯe·ḵāso that in the end