Deuteronomy 7:8

דְּבָרִיםדְּבָרִיםדבריםdə·ḇā·rîmwords פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter זַיִןזַיִןזיןzajɪnseven
8כִּי֩כִּיכיBut מֵֽאַהֲבַ֨תמֵֽאַהֲבַתמאהבתmê·’a·hă·ḇaṯloved יְהוָ֜היְהוָהיהוהYah·wehbecause the LORD אֶתְכֶ֗םאֶתְכֶםאתכם’eṯ·ḵemyou וּמִשָּׁמְר֤וּוּמִשָּׁמְרוּומשמרוū·miš·šå̄·mə·rūand kept אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַשְּׁבֻעָה֙הַשְּׁבֻעָההשבעהhaš·šə·ḇu·‘āhthe oath אֲשֶׁ֤ראֲשֶׁראשר’ă·šer- נִשְׁבַּע֙נִשְׁבַּענשבעniš·ba‘He swore לַאֲבֹ֣תֵיכֶ֔םלַאֲבֹתֵיכֶםלאבתיכםla·’ă·ḇō·ṯê·ḵemto your fathers , הוֹצִ֧יאהוֹצִיאהוציאhō·w·ṣîbrought you out יְהוָ֛היְהוָהיהוהYah·wehHe אֶתְכֶ֖םאֶתְכֶםאתכם’eṯ·ḵem- בְּיָ֣דבְּיָדבידbə·yāḏhand חֲזָקָ֑החֲזָקָהחזקהḥă·zā·qāhwith a mighty וַֽיִּפְדְּךָ֙וַֽיִּפְדְּךָויפדךway·yip̄·də·ḵāand redeemed you מִבֵּ֣יתמִבֵּיתמביתmib·bêṯfrom the house עֲבָדִ֔יםעֲבָדִיםעבדים‘ă·ḇā·ḏîmof slavery , מִיַּ֖דמִיַּדמידmî·yaḏfrom the hand פַּרְעֹ֥הפַּרְעֹהפרעהpar·‘ōhof Pharaoh מֶֽלֶךְ־מֶֽלֶךְ־מלךme·leḵ-king מִצְרָֽיִם׃מִצְרָֽיִם׃מצריםmiṣ·rā·yimof Egypt .