Deuteronomy 6:20

דְּבָרִיםדְּבָרִיםדבריםdə·ḇā·rîmwords פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter וָווָוווvɔvsix
20כִּֽי־כִּֽי־כיkî-when יִשְׁאָלְךָ֥יִשְׁאָלְךָישאלךyiš·’ā·lə·ḵāasks בִנְךָ֛בִנְךָבנךḇin·ḵāyour son מָחָ֖רמָחָרמחרmā·ḥārIn the future , לֵאמֹ֑רלֵאמֹרלאמרlê·mōr. . . , מָ֣המָהמהmāh“ What הָעֵדֹ֗תהָעֵדֹתהעדתhā·‘ê·ḏōṯis the meaning of the decrees וְהַֽחֻקִּים֙וְהַֽחֻקִּיםוהחקיםwə·ha·ḥuq·qîmand statutes וְהַמִּשְׁפָּטִ֔יםוְהַמִּשְׁפָּטִיםוהמשפטיםwə·ham·miš·pā·ṭîmand ordinances אֲשֶׁ֥ראֲשֶׁראשר’ă·šerthat צִוָּ֛הצִוָּהצוהṣiw·wāhhas commanded you ? ” יְהוָ֥היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֱלֹהֵ֖ינוּאֱלֹהֵינוּאלהינו’ĕ·lō·hê·nūour God אֶתְכֶֽם׃אֶתְכֶֽם׃אתכם’eṯ·ḵem-