Deuteronomy 4:42

דְּבָרִיםדְּבָרִיםדבריםdə·ḇā·rîmwords פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter דָּלֶתדָּלֶתדלתdalɛtfour
42לָנֻ֨סלָנֻסלנסlā·nuscould flee שָׁ֜מָּהשָׁמָּהשמהšām·māhto which רוֹצֵ֗חַרוֹצֵחַרוצחrō·w·ṣê·aḥa manslayer אֲשֶׁ֨ראֲשֶׁראשר’ă·šer- יִרְצַ֤חיִרְצַחירצחyir·ṣaḥafter killing אֶת־אֶת־את’eṯ-- רֵעֵ֙הוּ֙רֵעֵהוּרעהוrê·‘ê·hūhis neighbor בִּבְלִי־בִּבְלִי־בבליbiḇ·lî-unintentionally דַ֔עַתדַעַתדעתḏa·‘aṯ. . . וְה֛וּאוְהוּאוהואwə·hū. . . לֹא־לֹא־לאlō-without שֹׂנֵ֥אשֹׂנֵאשנאśō·nêmalice ל֖וֹלוֹלוlōw- . מִתְּמ֣וֹלמִתְּמוֹלמתמולmit·tə·mō·wlprior שִׁלְשׁ֑וֹםשִׁלְשׁוֹםשלשוםšil·šō·wm. . . וְנָ֗סוְנָסונסwə·nāshe could flee אֶל־אֶל־אל’el-to אַחַ֛תאַחַתאחת’a·ḥaṯone מִן־מִן־מןmin-of הֶעָרִ֥יםהֶעָרִיםהעריםhe·‘ā·rîmcities : הָאֵ֖להָאֵלהאלhā·’êlthese וָחָֽי׃וָחָֽי׃וחיwā·ḥāyTo save one’s own life ,