דָּבָר
Deuteronomy 4:25
דְּבָרִיםדְּבָרִיםדבריםdə·ḇā·rîmwords פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter דָּלֶתדָּלֶתדלתdalɛtfour
25כִּֽי־כִּֽי־כיkî-After תוֹלִ֤ידתוֹלִידתולידṯō·w·lîḏyou have בָּנִים֙בָּנִיםבניםbā·nîmchildren וּבְנֵ֣יוּבְנֵיובניū·ḇə·nêand grandchildren בָנִ֔יםבָנִיםבניםḇā·nîm. . . וְנוֹשַׁנְתֶּ֖םוְנוֹשַׁנְתֶּםונושנתםwə·nō·wō·šan·tema long time , בָּאָ֑רֶץבָּאָרֶץבארץbā·’ā·reṣand you have been in the land וְהִשְׁחַתֶּ֗םוְהִשְׁחַתֶּםוהשחתםwə·hiš·ḥat·temif you then act corruptly וַעֲשִׂ֤יתֶםוַעֲשִׂיתֶםועשיתםwa·‘ă·śî·ṯemand make פֶּ֙סֶל֙פֶּסֶלפסלpe·selan idol תְּמ֣וּנַתתְּמוּנַתתמונתtə·mū·naṯform — כֹּ֔לכֹּלכלkōlof any וַעֲשִׂיתֶ֥םוַעֲשִׂיתֶםועשיתםwa·‘ă·śî·ṯemdoing הָרַ֛עהָרַעהרעhā·ra‘evil בְּעֵינֵ֥יבְּעֵינֵיבעיניbə·‘ê·nêin the sight יְהוָֽה־יְהוָֽה־יהוהYah·weh-of the LORD אֱלֹהֶ֖יךָאֱלֹהֶיךָאלהיך’ĕ·lō·he·ḵāyour God לְהַכְעִיסֽוֹ׃לְהַכְעִיסֽוֹ׃להכעיסוlə·haḵ·‘î·sōw[and] provoking Him to anger —