דָּבָר
Deuteronomy 33:29
דְּבָרִיםדְּבָרִיםדבריםdə·ḇā·rîmwords פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter לָמֶדלָמֶדלמדlamədthirty גִּימֵלגִּימֵלגימלɡɪməlthree
29אַשְׁרֶ֨יךָאַשְׁרֶיךָאשריך’aš·re·ḵāBlessed [are] you , יִשְׂרָאֵ֜ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlO Israel ! מִ֣ימִימיmîWho כָמ֗וֹךָכָמוֹךָכמוךḵā·mō·w·ḵāis like you , עַ֚םעַםעם‘ama people נוֹשַׁ֣ענוֹשַׁענושעnō·wō·ša‘saved בַּֽיהוָ֔הבַּֽיהוָהביהוהYah·wehby the LORD ? מָגֵ֣ןמָגֵןמגןmā·ḡênHe is the shield עֶזְרֶ֔ךָעֶזְרֶךָעזרך‘ez·re·ḵāthat protects you , וַאֲשֶׁר־וַאֲשֶׁר־ואשרwa·’ă·šer-- חֶ֖רֶבחֶרֶבחרבḥe·reḇthe sword גַּאֲוָתֶ֑ךָגַּאֲוָתֶךָגאותךga·’ă·wā·ṯe·ḵāin which you boast . וְיִכָּֽחֲשׁ֤וּוְיִכָּֽחֲשׁוּויכחשוwə·yik·kā·ḥă·šūwill cower before you , אֹיְבֶ֙יךָ֙אֹיְבֶיךָאיביך’ō·yə·ḇe·ḵāYour enemies לָ֔ךְלָךְלךlāḵ וְאַתָּ֖הוְאַתָּהואתהwə·’at·tāhand you עַל־עַל־על‘al- בָּמוֹתֵ֥ימוֹבָּמוֹתֵימוֹבמותימוbā·mō·w·ṯê·mōwtheir high places . ” תִדְרֹֽךְ׃סתִדְרֹֽךְ׃סתדרךסṯiḏ·rōḵshall trample