דָּבָר
Deuteronomy 31:20
דְּבָרִיםדְּבָרִיםדבריםdə·ḇā·rîmwords פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter לָמֶדלָמֶדלמדlamədthirty אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone
20כִּֽי־כִּֽי־כיkî-When אֲבִיאֶ֜נּוּאֲבִיאֶנּוּאביאנו’ă·ḇî·’en·nūI have brought them אֶֽל־אֶֽל־אל’el-into הָאֲדָמָ֣ה׀הָאֲדָמָה׀האדמהhā·’ă·ḏā·māhthe land אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-that נִשְׁבַּ֣עְתִּינִשְׁבַּעְתִּינשבעתיniš·ba‘·tîI swore לַאֲבֹתָ֗יולַאֲבֹתָיולאבתיוla·’ă·ḇō·ṯāwto give their fathers , זָבַ֤תזָבַתזבתzā·ḇaṯa land flowing חָלָב֙חָלָבחלבḥā·lāḇwith milk וּדְבַ֔שׁוּדְבַשׁודבשū·ḏə·ḇašand honey , וְאָכַ֥לוְאָכַלואכלwə·’ā·ḵalthey will eat וְשָׂבַ֖עוְשָׂבַעושבעwə·śā·ḇa‘their fill וְדָשֵׁ֑ןוְדָשֵׁןודשןwə·ḏā·šênand prosper . וּפָנָ֞הוּפָנָהופנהū·p̄ā·nāhThen they will turn אֶל־אֶל־אל’el-to אֱלֹהִ֤יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmgods אֲחֵרִים֙אֲחֵרִיםאחרים’ă·ḥê·rîmother וַעֲבָד֔וּםוַעֲבָדוּםועבדוםwa·‘ă·ḇā·ḏūmand worship them , וְנִ֣אֲצ֔וּנִיוְנִאֲצוּנִיונאצוניwə·ni·’ă·ṣū·nîand they will reject Me וְהֵפֵ֖רוְהֵפֵרוהפרwə·hê·p̄êrand break אֶת־אֶת־את’eṯ-- בְּרִיתִֽי׃בְּרִיתִֽי׃בריתיbə·rî·ṯîMy covenant .