Deuteronomy 30:1

דְּבָרִיםדְּבָרִיםדבריםdə·ḇā·rîmwords פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter לָמֶדלָמֶדלמדlamədthirty
1וְהָיָה֩וְהָיָהוהיהwə·hā·yāh[“] - כִֽי־כִֽי־כיḵî-When יָבֹ֨אוּיָבֹאוּיבאוyā·ḇō·’ūcome עָלֶ֜יךָעָלֶיךָעליך‘ā·le·ḵāupon you — כָּל־כָּל־כלkāl-all הַדְּבָרִ֣יםהַדְּבָרִיםהדבריםhad·də·ḇā·rîmthings הָאֵ֗לֶּההָאֵלֶּההאלהhā·’êl·lehthese הַבְּרָכָה֙הַבְּרָכָההברכהhab·bə·rā·ḵāhthe blessings וְהַקְּלָלָ֔הוְהַקְּלָלָהוהקללהwə·haq·qə·lā·lāhand curses אֲשֶׁ֥ראֲשֶׁראשר’ă·šer נָתַ֖תִּינָתַתִּינתתיnā·ṯat·tîI have set לְפָנֶ֑יךָלְפָנֶיךָלפניךlə·p̄ā·ne·ḵābefore you — וַהֲשֵׁבֹתָ֙וַהֲשֵׁבֹתָוהשבתwa·hă·šê·ḇō·ṯāand you call [them] אֶל־אֶל־אל’el-to לְבָבֶ֔ךָלְבָבֶךָלבבךlə·ḇā·ḇe·ḵāmind בְּכָל־בְּכָל־בכלbə·ḵālin all הַגּוֹיִ֔םהַגּוֹיִםהגויםhag·gō·w·yimthe nations אֲשֶׁ֧ראֲשֶׁראשר’ă·šerto which הִדִּיחֲךָ֛הִדִּיחֲךָהדיחךhid·dî·ḥă·ḵāhas banished you , יְהוָ֥היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֱלֹהֶ֖יךָאֱלֹהֶיךָאלהיך’ĕ·lō·he·ḵāyour God שָֽׁמָּה׃שָֽׁמָּה׃שמהšām·māh. . .