דָּבָר
Deuteronomy 28:68
דְּבָרִיםדְּבָרִיםדבריםdə·ḇā·rîmwords פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter כַףכַףכףχaftwenty חֵיתחֵיתחיתχeteight
68וֶֽהֱשִֽׁיבְךָ֨וֶֽהֱשִֽׁיבְךָוהשיבךwe·hĕ·šî·ḇə·ḵāwill return you יְהוָ֥ה׀יְהוָה׀יהוהYah·wehThe LORD מִצְרַיִם֮מִצְרַיִםמצריםmiṣ·ra·yimto Egypt בָּאֳנִיּוֹת֒בָּאֳנִיּוֹתבאניותbā·’o·nî·yō·wṯin ships בַּדֶּ֙רֶךְ֙בַּדֶּרֶךְבדרךbad·de·reḵby a route אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šerthat אָמַ֣רְתִּֽיאָמַרְתִּֽיאמרתי’ā·mar·tîI said לְךָ֔לְךָלךlə·ḵāyou {should} לֹא־לֹא־לאlō-never תֹסִ֥יףתֹסִיףתסיףṯō·sîp̄again ע֖וֹדעוֹדעוד‘ō·wḏ. . . . לִרְאֹתָ֑הּלִרְאֹתָהּלראתהlir·’ō·ṯāhsee וְהִתְמַכַּרְתֶּ֨םוְהִתְמַכַּרְתֶּםוהתמכרתםwə·hiṯ·mak·kar·temyou will sell שָׁ֧םשָׁםשםšāmThere לְאֹיְבֶ֛יךָלְאֹיְבֶיךָלאיביךlə·’ō·yə·ḇe·ḵāyourselves to your enemies לַעֲבָדִ֥יםלַעֲבָדִיםלעבדיםla·‘ă·ḇā·ḏîmas male וְלִשְׁפָח֖וֹתוְלִשְׁפָחוֹתולשפחותwə·liš·p̄ā·ḥō·wṯand female slaves , וְאֵ֥יןוְאֵיןואיןwə·’ênbut no קֹנֶֽה׃סקֹנֶֽה׃סקנהסqō·nehone will buy you . ”