דָּבָר
Deuteronomy 28:57
דְּבָרִיםדְּבָרִיםדבריםdə·ḇā·rîmwords פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter כַףכַףכףχaftwenty חֵיתחֵיתחיתχeteight
57וּֽבְשִׁלְיָתָ֞הּוּֽבְשִׁלְיָתָהּובשליתהū·ḇə·šil·yā·ṯāhthe afterbirth הַיּוֹצֵ֣ת׀הַיּוֹצֵת׀היוצתhay·yō·w·ṣêṯthat comes מִבֵּ֣יןמִבֵּיןמביןmib·bênfrom between רַגְלֶ֗יהָרַגְלֶיהָרגליהraḡ·le·hāher legs וּבְבָנֶ֙יהָ֙וּבְבָנֶיהָובבניהū·ḇə·ḇā·ne·hāand the children אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šer- תֵּלֵ֔דתֵּלֵדתלדtê·lêḏshe bears , כִּֽי־כִּֽי־כיkî-because תֹאכְלֵ֥םתֹאכְלֵםתאכלםṯō·ḵə·lêmeat them בְּחֹֽסֶר־בְּחֹֽסֶר־בחסרbə·ḥō·ser-for lack כֹּ֖לכֹּלכלkōlof anything else בַּסָּ֑תֶרבַּסָּתֶרבסתרbas·sā·ṯershe will secretly בְּמָצוֹר֙בְּמָצוֹרבמצורbə·mā·ṣō·wrin the siege וּבְמָצ֔וֹקוּבְמָצוֹקובמצוקū·ḇə·mā·ṣō·wqand distress אֲשֶׁ֨ראֲשֶׁראשר’ă·šerthat יָצִ֥יקיָצִיקיציקyā·ṣîqwill inflict לְךָ֛לְךָלךlə·ḵāon you אֹיִבְךָ֖אֹיִבְךָאיבך’ō·yiḇ·ḵāyour enemy בִּשְׁעָרֶֽיךָ׃בִּשְׁעָרֶֽיךָ׃בשעריךbiš·‘ā·re·ḵāwithin your gates .