דָּבָר
Deuteronomy 27:3
דְּבָרִיםדְּבָרִיםדבריםdə·ḇā·rîmwords פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter כַףכַףכףχaftwenty זַיִןזַיִןזיןzajɪnseven
3וְכָתַבְתָּ֣וְכָתַבְתָּוכתבתwə·ḵā·ṯaḇ·tāWrite עֲלֵיהֶ֗ןעֲלֵיהֶןעליהן‘ă·lê·henon them אֶֽת־אֶֽת־את’eṯ-- כָּל־כָּל־כלkāl-all דִּבְרֵ֛ידִּבְרֵידבריdiḇ·rêthe words הַתּוֹרָ֥ההַתּוֹרָההתורהhat·tō·w·rāhlaw הַזֹּ֖אתהַזֹּאתהזאתhaz·zōṯof this בְּעָבְרֶ֑ךָבְּעָבְרֶךָבעברךbə·‘ā·ḇə·re·ḵāwhen you have crossed over לְמַ֡עַןלְמַעַןלמעןlə·ma·‘anto אֲשֶׁר֩אֲשֶׁראשר’ă·šer- תָּבֹ֨אתָּבֹאתבאtā·ḇōenter אֶל־אֶל־אל’el-. . . הָאָ֜רֶץהָאָרֶץהארץhā·’ā·reṣthe land אֲשֶׁר֩אֲשֶׁראשר’ă·šer- יְהוָ֥היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֱלֹהֶ֣יךָ׀אֱלֹהֶיךָ׀אלהיך’ĕ·lō·he·ḵāyour God נֹתֵ֣ןנֹתֵןנתןnō·ṯênis giving לְךָ֗לְךָלךlə·ḵāyou , אֶ֣רֶץאֶרֶץארץ’e·reṣa land זָבַ֤תזָבַתזבתzā·ḇaṯflowing חָלָב֙חָלָבחלבḥā·lāḇwith milk וּדְבַ֔שׁוּדְבַשׁודבשū·ḏə·ḇašand honey , כַּאֲשֶׁ֥רכַּאֲשֶׁרכאשרka·’ă·šerjust as דִּבֶּ֛רדִּבֶּרדברdib·berhas promised you . יְהוָ֥היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD , אֱלֹהֵֽי־אֱלֹהֵֽי־אלהי’ĕ·lō·hê-the God אֲבֹתֶ֖יךָאֲבֹתֶיךָאבתיך’ă·ḇō·ṯe·ḵāof your fathers לָֽךְ׃לָֽךְ׃לךlāḵ,