Deuteronomy 26:7

דְּבָרִיםדְּבָרִיםדבריםdə·ḇā·rîmwords פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter כַףכַףכףχaftwenty וָווָוווvɔvsix
7וַנִּצְעַ֕קוַנִּצְעַקונצעקwan·niṣ·‘aqSo we called out אֶל־אֶל־אל’el-to יְהוָ֖היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD , אֱלֹהֵ֣יאֱלֹהֵיאלהי’ĕ·lō·hêthe God אֲבֹתֵ֑ינוּאֲבֹתֵינוּאבתינו’ă·ḇō·ṯê·nūof our fathers ; וַיִּשְׁמַ֤עוַיִּשְׁמַעוישמעway·yiš·ma‘heard יְהוָה֙יְהוָהיהוהYah·wehand the LORD אֶת־אֶת־את’eṯ-- קֹלֵ֔נוּקֹלֵנוּקלנוqō·lê·nūour voice וַיַּ֧רְאוַיַּרְאויראway·yarand saw אֶת־אֶת־את’eṯ-- עָנְיֵ֛נוּעָנְיֵנוּענינו‘ā·nə·yê·nūour affliction , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- עֲמָלֵ֖נוּעֲמָלֵנוּעמלנו‘ă·mā·lê·nūtoil , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- לַחֲצֵֽנוּ׃לַחֲצֵֽנוּ׃לחצנוla·ḥă·ṣê·nūand oppression .