Deuteronomy 26:3

דְּבָרִיםדְּבָרִיםדבריםdə·ḇā·rîmwords פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter כַףכַףכףχaftwenty וָווָוווvɔvsix
3וּבָאתָ֙וּבָאתָובאתū·ḇā·ṯā- אֶל־אֶל־אל’el-to הַכֹּהֵ֔ןהַכֹּהֵןהכהןhak·kō·hênthe priest אֲשֶׁ֥ראֲשֶׁראשר’ă·šerwho יִהְיֶ֖היִהְיֶהיהיהyih·yehis בַּיָּמִ֣יםבַּיָּמִיםבימיםbay·yā·mîmtime , הָהֵ֑םהָהֵםההםhā·hêmserving at that וְאָמַרְתָּ֣וְאָמַרְתָּואמרתwə·’ā·mar·tāand say אֵלָ֗יואֵלָיואליו’ê·lāwto him , הִגַּ֤דְתִּיהִגַּדְתִּיהגדתיhig·gaḏ·tî“ I declare הַיּוֹם֙הַיּוֹםהיוםhay·yō·wmtoday לַיהוָ֣הלַיהוָהליהוהYah·wehto the LORD אֱלֹהֶ֔יךָאֱלֹהֶיךָאלהיך’ĕ·lō·he·ḵāyour God כִּי־כִּי־כיkî-that בָ֙אתִי֙בָאתִיבאתיḇā·ṯîI have entered אֶל־אֶל־אל’el-. . . הָאָ֔רֶץהָאָרֶץהארץhā·’ā·reṣthe land אֲשֶׁ֨ראֲשֶׁראשר’ă·šerthat נִשְׁבַּ֧ענִשְׁבַּענשבעniš·ba‘swore יְהוָ֛היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD לַאֲבֹתֵ֖ינוּלַאֲבֹתֵינוּלאבתינוla·’ă·ḇō·ṯê·nūto our fathers לָ֥תֶתלָתֶתלתתlā·ṯeṯto give לָֽנוּ׃לָֽנוּ׃לנוlā·nūus . ”