דָּבָר
Deuteronomy 2:14
דְּבָרִיםדְּבָרִיםדבריםdə·ḇā·rîmwords פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo
14וְהַיָּמִ֞יםוְהַיָּמִיםוהימיםwə·hay·yā·mîmThe time אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-- הָלַ֣כְנוּ׀הָלַכְנוּ׀הלכנוhā·laḵ·nūwe spent traveling מִקָּדֵ֣שׁמִקָּדֵשׁמקדשmiq·qā·ḏêšfrom בַּרְנֵ֗עַבַּרְנֵעַברנעbar·nê·a‘Kadesh-barnea עַ֤דעַדעד‘aḏuntil אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-- עָבַ֙רְנוּ֙עָבַרְנוּעברנו‘ā·ḇar·nūwe crossed over אֶת־אֶת־את’eṯ-- נַ֣חַלנַחַלנחלna·ḥalthe Brook זֶ֔רֶדזֶרֶדזרדze·reḏof Zered שְׁלֹשִׁ֥יםשְׁלֹשִׁיםשלשיםšə·lō·šîmwas thirty-eight וּשְׁמֹנֶ֖הוּשְׁמֹנֶהושמנהū·šə·mō·neh. . . שָׁנָ֑השָׁנָהשנהšā·nāhyears , עַד־עַד־עד‘aḏ-until תֹּ֨םתֹּםתםtōmhad perished כָּל־כָּל־כלkāl-that entire הַדּ֜וֹרהַדּוֹרהדורhad·dō·wrgeneration אַנְשֵׁ֤יאַנְשֵׁיאנשי’an·šêmen הַמִּלְחָמָה֙הַמִּלְחָמָההמלחמהham·mil·ḥā·māhof fighting מִקֶּ֣רֶבמִקֶּרֶבמקרבmiq·qe·reḇfrom הַֽמַּחֲנֶ֔ההַֽמַּחֲנֶההמחנהham·ma·ḥă·nehthe camp , כַּאֲשֶׁ֛רכַּאֲשֶׁרכאשרka·’ă·šeras נִשְׁבַּ֥ענִשְׁבַּענשבעniš·ba‘had sworn יְהוָ֖היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD לָהֶֽם׃לָהֶֽם׃להםlā·hemto them .