Deuteronomy 1:39

דְּבָרִיםדְּבָרִיםדבריםdə·ḇā·rîmwords דְּבָרִיםדְּבָרִיםדבריםdə·ḇā·rîmwords פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone
39וְטַפְּכֶם֩וְטַפְּכֶםוטפכםwə·ṭap·pə·ḵemAnd the little ones אֲשֶׁ֨ראֲשֶׁראשר’ă·šer- אֲמַרְתֶּ֜םאֲמַרְתֶּםאמרתם’ă·mar·temyou said לָבַ֣זלָבַזלבזlā·ḇazcaptives — יִהְיֶ֗היִהְיֶהיהיהyih·yehwould become וּ֠בְנֵיכֶםוּבְנֵיכֶםובניכםū·ḇə·nê·ḵemyour children אֲשֶׁ֨ראֲשֶׁראשר’ă·šerwho לֹא־לֹא־לאlō-did not יָדְע֤וּיָדְעוּידעוyā·ḏə·‘ūknow הַיּוֹם֙הַיּוֹםהיוםhay·yō·wmon that day ט֣וֹבטוֹבטובṭō·wḇgood וָרָ֔עוָרָעורעwā·rā‘from evil — הֵ֖מָּההֵמָּההמהhêm·māh יָבֹ֣אוּיָבֹאוּיבאוyā·ḇō·’ūwill enter שָׁ֑מָּהשָׁמָּהשמהšām·māh[the land that] וְלָהֶ֣םוְלָהֶםולהםwə·lā·hem אֶתְּנֶ֔נָּהאֶתְּנֶנָּהאתננה’et·tə·nen·nāhI will give them , וְהֵ֖םוְהֵםוהםwə·hêmand they יִירָשֽׁוּהָּ׃יִירָשֽׁוּהָּ׃יירשוהyī·rå̄·šū·hå̄will possess it .