דָּבָר
Daniel 2:23
23לָ֣ךְ׀לָךְ׀לךlāḵTo You , אֱלָ֣הּאֱלָהּאלה’ĕ·lāhO God אֲבָהָתִ֗יאֲבָהָתִיאבהתי’ă·ḇā·hā·ṯîof my fathers , מְהוֹדֵ֤אמְהוֹדֵאמהודאmə·hō·w·ḏêgive thanks וּמְשַׁבַּח֙וּמְשַׁבַּחומשבחū·mə·šab·baḥand praise , אֲנָ֔האֲנָהאנה’ă·nāhI דִּ֧ידִּידיdîbecause חָכְמְתָ֛אחָכְמְתָאחכמתאḥā·ḵə·mə·ṯāwisdom וּגְבוּרְתָ֖אוּגְבוּרְתָאוגבורתאū·ḡə·ḇū·rə·ṯāand power . יְהַ֣בְתְּיְהַבְתְּיהבתyə·haḇtYou have given לִ֑ילִיליlîme וּכְעַ֤ןוּכְעַןוכעןū·ḵə·‘anAnd now הֽוֹדַעְתַּ֙נִי֙הֽוֹדַעְתַּנִיהודעתניhō·w·ḏa‘·ta·nîYou have made known to me דִּֽי־דִּֽי־דיdî-what בְעֵ֣ינָאבְעֵינָאבעינאḇə·‘ê·nāwe have requested מִנָּ֔ךְמִנָּךְמנךmin·nāḵ- , דִּֽי־דִּֽי־דיdî-for מִלַּ֥תמִלַּתמלתmil·laṯthe dream מַלְכָּ֖אמַלְכָּאמלכאmal·kāof the king . ” הוֹדַעְתֶּֽנָא׃הוֹדַעְתֶּֽנָא׃הודעתנאhō·w·ḏa‘·te·nāYou have made known to us