דָּבָר
Daniel 11:6
6וּלְקֵ֤ץוּלְקֵץולקץū·lə·qêṣAfter שָׁנִים֙שָׁנִיםשניםšā·nîmsome years יִתְחַבָּ֔רוּיִתְחַבָּרוּיתחברוyiṯ·ḥab·bā·rūthey will form an alliance , וּבַ֣תוּבַתובתū·ḇaṯand the daughter מֶֽלֶךְ־מֶֽלֶךְ־מלךme·leḵ-of the king הַנֶּ֗גֶבהַנֶּגֶבהנגבhan·ne·ḡeḇof the South תָּבוֹא֙תָּבוֹאתבואtā·ḇō·wwill go אֶל־אֶל־אל’el-to מֶ֣לֶךְמֶלֶךְמלךme·leḵthe king הַצָּפ֔וֹןהַצָּפוֹןהצפוןhaṣ·ṣā·p̄ō·wnof the North לַעֲשׂ֖וֹתלַעֲשׂוֹתלעשותla·‘ă·śō·wṯto seal מֵישָׁרִ֑יםמֵישָׁרִיםמישריםmê·šā·rîmthe agreement . וְלֹֽא־וְלֹֽא־ולאwə·lō-But [his daughter] will not תַעְצֹ֞רתַעְצֹרתעצרṯa‘·ṣōrretain כּ֣וֹחַכּוֹחַכוחkō·w·aḥher position of power הַזְּר֗וֹעַהַזְּרוֹעַהזרועhaz·zə·rō·w·a‘. . . , וְלֹ֤אוְלֹאולאwə·lōnor will יַעֲמֹד֙יַעֲמֹדיעמדya·‘ă·mōḏendure . וּזְרֹע֔וֹוּזְרֹעוֹוזרעוū·zə·rō·‘ōwhis strength וְתִנָּתֵ֨ןוְתִנָּתֵןותנתןwə·ṯin·nā·ṯênwill be given up , הִ֤יאהִיאהיאhîshe וּמְבִיאֶ֙יהָ֙וּמְבִיאֶיהָומביאיהū·mə·ḇî·’e·hāalong with her royal escort וְהַיֹּ֣לְדָ֔הּוְהַיֹּלְדָהּוהילדהwə·hay·yō·lə·ḏāhand her father וּמַחֲזִקָ֖הּוּמַחֲזִקָהּומחזקהū·ma·ḥă·zi·qāhand the one who supported her . בָּעִתִּֽים׃בָּעִתִּֽים׃בעתיםbā·‘it·tîmAt that time