דָּבָר
2 Samuel 7:29
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵלשמואלšə·mū·’êlSamuel בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter זַיִןזַיִןזיןzajɪnseven
29וְעַתָּ֗הוְעַתָּהועתהwə·‘at·tāhNow therefore , הוֹאֵל֙הוֹאֵלהואלhō·w·’êlmay it please You וּבָרֵךְ֙וּבָרֵךְוברךū·ḇā·rêḵto bless אֶת־אֶת־את’eṯ-- בֵּ֣יתבֵּיתביתbêṯthe house עַבְדְּךָ֔עַבְדְּךָעבדך‘aḇ·də·ḵāof Your servant , לִהְי֥וֹתלִהְיוֹתלהיותlih·yō·wṯthat it may continue לְעוֹלָ֖םלְעוֹלָםלעולםlə·‘ō·w·lāmforever לְפָנֶ֑יךָלְפָנֶיךָלפניךlə·p̄ā·ne·ḵābefore You . כִּֽי־כִּֽי־כיkî-For אַתָּ֞האַתָּהאתה’at·tāhYou , אֲדֹנָ֤יאֲדֹנָיאדני’ă·ḏō·nāyO Lord יְהוִה֙יְהוִהיהוהYah·wehGOD , דִּבַּ֔רְתָּדִּבַּרְתָּדברתdib·bar·tāhave spoken , וּמִבִּרְכָ֣תְךָ֔וּמִבִּרְכָתְךָומברכתךū·mib·bir·ḵā·ṯə·ḵāand with Your blessing יְבֹרַ֥ךְיְבֹרַךְיברךyə·ḇō·raḵwill be blessed forever בֵּֽית־בֵּֽית־ביתbêṯ-the house עַבְדְּךָ֖עַבְדְּךָעבדך‘aḇ·də·ḵāof Your servant לְעוֹלָֽם׃פלְעוֹלָֽם׃פלעולםפlə·‘ō·w·lām. . . . ”