דָּבָר
2 Samuel 6:12
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵלשמואלšə·mū·’êlSamuel בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter וָווָוווvɔvsix
12וַיֻּגַּ֗דוַיֻּגַּדויגדway·yug·gaḏNow it was reported לַמֶּ֣לֶךְלַמֶּלֶךְלמלךlam·me·leḵto King דָּוִד֮דָּוִדדודdā·wiḏDavid לֵאמֹר֒לֵאמֹרלאמרlê·mōr. . . , בֵּרַ֣ךְבֵּרַךְברךbê·raḵhas blessed יְהוָ֗היְהוָהיהוהYah·weh“ The LORD אֶת־אֶת־את’eṯ-- בֵּ֨יתבֵּיתביתbêṯthe house עֹבֵ֤דעֹבֵדעבד‘ō·ḇêḏvvv אֱדֹם֙אֱדֹםאדם’ĕ·ḏōmof Obed-edom וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-and כָּל־כָּל־כלkāl-all אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-that ל֔וֹלוֹלוlōwbelongs to him , בַּעֲב֖וּרבַּעֲבוּרבעבורba·‘ă·ḇūrbecause of אֲר֣וֹןאֲרוֹןארון’ă·rō·wnthe ark הָאֱלֹהִ֑יםהָאֱלֹהִיםהאלהיםhā·’ĕ·lō·hîmof God . ” וַיֵּ֣לֶךְוַיֵּלֶךְוילךway·yê·leḵwent דָּוִ֗דדָּוִדדודdā·wiḏSo David וַיַּעַל֩וַיַּעַלויעלway·ya·‘albrought up אֶת־אֶת־את’eṯ- אֲר֨וֹןאֲרוֹןארון’ă·rō·wnand had the ark הָאֱלֹהִ֜יםהָאֱלֹהִיםהאלהיםhā·’ĕ·lō·hîmof God מִבֵּ֨יתמִבֵּיתמביתmib·bêṯfrom the house עֹבֵ֥דעֹבֵדעבד‘ō·ḇêḏvvv אֱדֹ֛םאֱדֹםאדם’ĕ·ḏōmof Obed-edom עִ֥ירעִירעיר‘îrinto the City דָּוִ֖דדָּוִדדודdā·wiḏof David בְּשִׂמְחָֽה׃בְּשִׂמְחָֽה׃בשמחהbə·śim·ḥāhwith rejoicing .