דָּבָר
2 Samuel 4:5
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵלשמואלšə·mū·’êlSamuel בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter דָּלֶתדָּלֶתדלתdalɛtfour
5וַיֵּ֨לְכ֜וּוַיֵּלְכוּוילכוway·yê·lə·ḵūset out בְּנֵֽי־בְּנֵֽי־בניbə·nê-the sons רִמּ֤וֹןרִמּוֹןרמוןrim·mō·wnof Rimmon הַבְּאֵֽרֹתִי֙הַבְּאֵֽרֹתִיהבארתיhab·bə·’ê·rō·ṯîthe Beerothite , רֵכָ֣ברֵכָברכבrê·ḵāḇNow Rechab וּבַעֲנָ֔הוּבַעֲנָהובענהū·ḇa·‘ă·nāhand Baanah , וַיָּבֹ֙אוּ֙וַיָּבֹאוּויבאוway·yā·ḇō·’ūand arrived כְּחֹ֣םכְּחֹםכחםkə·ḥōmin the heat הַיּ֔וֹםהַיּוֹםהיוםhay·yō·wmof the day , אֶל־אֶל־אל’el-at בֵּ֖יתבֵּיתביתbêṯthe house אִ֣ישׁאִישׁאיש’îšvvv בֹּ֑שֶׁתבֹּשֶׁתבשתbō·šeṯof Ish-bosheth וְה֣וּאוְהוּאוהואwə·hūwhile the king שֹׁכֵ֔בשֹׁכֵבשכבšō·ḵêḇnap אֵ֖תאֵתאת’êṯ- מִשְׁכַּ֥במִשְׁכַּבמשכבmiš·kaḇ- . הַֽצָּהֳרָֽיִם׃הַֽצָּהֳרָֽיִם׃הצהריםhaṣ·ṣā·ho·rā·yimwas taking his midday