דָּבָר
2 Samuel 23:20
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵלשמואלšə·mū·’êlSamuel בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter כַףכַףכףχaftwenty גִּימֵלגִּימֵלגימלɡɪməlthree
20וּבְנָיָ֨הוּוּבְנָיָהוּובניהוū·ḇə·nā·yā·hūAnd Benaiah בֶן־בֶן־בןḇen-son יְהוֹיָדָ֧עיְהוֹיָדָעיהוידעyə·hō·w·yā·ḏā‘of Jehoiada בֶּן־בֶּן־בןben-vvv אִֽישׁ־אִֽישׁ־איש’îš-[was] a man חַיחַיחיḥayof valor רַב־רַב־רבraḇ-a man of many פְּעָלִ֖יםפְּעָלִיםפעליםpə·‘ā·lîmexploits . מִֽקַּבְצְאֵ֑למִֽקַּבְצְאֵלמקבצאלmiq·qaḇ·ṣə·’êlfrom Kabzeel , ה֣וּאהוּאהואhū[He] הִכָּ֗ההִכָּההכהhik·kāhstruck down אֵ֣תאֵתאת’êṯ- שְׁנֵ֤ישְׁנֵישניšə·nêtwo אֲרִאֵל֙אֲרִאֵלאראל’ă·ri·’êlchampions מוֹאָ֔במוֹאָבמואבmō·w·’āḇof Moab , וְ֠הוּאוְהוּאוהואwə·hūhe יָרַ֞דיָרַדירדyā·raḏwent down וְהִכָּ֧הוְהִכָּהוהכהwə·hik·kāhand killed אֶֽת־אֶֽת־את’eṯ-- הָאֲרִיַּההָאֲרִיַּההאריהhå̄·ʾă·rī·yaha lion . בְּת֥וֹךְבְּתוֹךְבתוךbə·ṯō·wḵinto הַבֹּ֖ארהַבֹּארהבארhab·bōra pit בְּי֥וֹםבְּיוֹםביוםbə·yō·wmday הַשָּֽׁלֶג׃הַשָּֽׁלֶג׃השלגhaš·šā·leḡand on a snowy