2 Samuel 20:22

שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵלשמואלšə·mū·’êlSamuel בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter כַףכַףכףχaftwenty
22וַתָּבוֹא֩וַתָּבוֹאותבואwat·tā·ḇō·wwent הָאִשָּׁ֨ההָאִשָּׁההאשהhā·’iš·šāhThen the woman אֶל־אֶל־אל’el-to כָּל־כָּל־כלkāl-all הָעָ֜םהָעָםהעםhā·‘āmthe people בְּחָכְמָתָ֗הּבְּחָכְמָתָהּבחכמתהbə·ḥā·ḵə·mā·ṯāhwith her wise counsel , וַֽיִּכְרְת֞וּוַֽיִּכְרְתוּויכרתוway·yiḵ·rə·ṯūand they cut off אֶת־אֶת־את’eṯ-- רֹ֨אשׁרֹאשׁראשrōšthe head שֶׁ֤בַעשֶׁבַעשבעše·ḇa‘of Sheba בֶּן־בֶּן־בןben-son בִּכְרִי֙בִּכְרִיבכריbiḵ·rîof Bichri וַיַּשְׁלִ֣כוּוַיַּשְׁלִכוּוישלכוway·yaš·li·ḵūand threw אֶל־אֶל־אל’el-it to יוֹאָ֔ביוֹאָביואבyō·w·’āḇJoab . וַיִּתְקַע֙וַיִּתְקַעויתקעway·yiṯ·qa‘So he blew בַּשּׁוֹפָ֔רבַּשּׁוֹפָרבשופרbaš·šō·w·p̄ārthe ram’s horn וַיָּפֻ֥צוּוַיָּפֻצוּויפצוway·yā·p̄u·ṣūand [his men] dispersed מֵֽעַל־מֵֽעַל־מעלmê·‘al-from הָעִ֖ירהָעִירהעירhā·‘îrthe city , אִ֣ישׁאִישׁאיש’îšeach לְאֹהָלָ֑יולְאֹהָלָיולאהליוlə·’ō·hā·lāwto his own home . וְיוֹאָ֛בוְיוֹאָבויואבwə·yō·w·’āḇAnd Joab שָׁ֥בשָׁבשבšāḇreturned יְרוּשָׁלִַ֖םיְרוּשָׁלִַםירושלםyə·rū·šā·limin Jerusalem . אֶל־אֶל־אל’el-to הַמֶּֽלֶךְ׃סהַמֶּֽלֶךְ׃סהמלךסham·me·leḵthe king