2 Samuel 20:15

שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵלשמואלšə·mū·’êlSamuel בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter כַףכַףכףχaftwenty
15וַיָּבֹ֜אוּוַיָּבֹאוּויבאוway·yā·ḇō·’ūAnd Joab’s troops came וַיָּצֻ֣רוּוַיָּצֻרוּויצרוway·yā·ṣu·rūand besieged עָלָ֗יועָלָיועליו‘ā·lāw[Sheba] בְּאָבֵ֙לָה֙בְּאָבֵלָהבאבלהbə·’ā·ḇê·lāhin Abel-beth-maacah בֵּ֣יתבֵּיתביתbêṯ. . . הַֽמַּעֲכָ֔ההַֽמַּעֲכָההמעכהham·ma·‘ă·ḵāh. . . וַיִּשְׁפְּכ֤וּוַיִּשְׁפְּכוּוישפכוway·yiš·pə·ḵūand built סֹֽלְלָה֙סֹֽלְלָהסללהsō·lə·lāha siege ramp אֶל־אֶל־אל’el-. . . הָעִ֔ירהָעִירהעירhā·‘îrof the city . וַֽתַּעֲמֹ֖דוַֽתַּעֲמֹדותעמדwat·ta·‘ă·mōḏ. . . בַּחֵ֑לבַּחֵלבחלba·ḥêlagainst the outer rampart וְכָל־וְכָל־וכלwə·ḵālAs all הָעָם֙הָעָםהעםhā·‘āmthe troops אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šer- אֶת־אֶת־את’eṯ-with יוֹאָ֔ביוֹאָביואבyō·w·’āḇJoab מַשְׁחִיתִ֖םמַשְׁחִיתִםמשחיתםmaš·ḥî·ṯimwere battering לְהַפִּ֥יללְהַפִּיללהפילlə·hap·pîlto topple it , הַחוֹמָֽה׃הַחוֹמָֽה׃החומהha·ḥō·w·māhthe wall