2 Samuel 18:9

שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵלשמואלšə·mū·’êlSamuel בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter יוֹדיוֹדיודjʊdten חֵיתחֵיתחיתχeteight
9וַיִּקָּרֵא֙וַיִּקָּרֵאויקראway·yiq·qā·rêmet אַבְשָׁל֔וֹםאַבְשָׁלוֹםאבשלום’aḇ·šā·lō·wmNow Absalom לִפְנֵ֖ילִפְנֵילפניlip̄·nê. . . עַבְדֵ֣יעַבְדֵיעבדי‘aḇ·ḏêthe servants דָוִ֑דדָוִדדודḏā·wiḏof David , וְאַבְשָׁל֞וֹםוְאַבְשָׁלוֹםואבשלוםwə·’aḇ·šā·lō·wmwhen he רֹכֵ֣ברֹכֵברכבrō·ḵêḇwas riding עַל־עַל־על‘al-on הַפֶּ֗רֶדהַפֶּרֶדהפרדhap·pe·reḏhis mule וַיָּבֹ֣אוַיָּבֹאויבאway·yā·ḇōwent הַפֶּ֡רֶדהַפֶּרֶדהפרדhap·pe·reḏand as the mule תַּ֣חַתתַּחַתתחתta·ḥaṯunder שׂוֹבֶךְ֩שׂוֹבֶךְשובךśō·w·ḇeḵthe thick branches הָאֵלָ֨ההָאֵלָההאלהhā·’ê·lāhoak , הַגְּדוֹלָ֜ההַגְּדוֹלָההגדולהhag·gə·ḏō·w·lāhof a large וַיֶּחֱזַ֧קוַיֶּחֱזַקויחזקway·ye·ḥĕ·zaqwas caught fast רֹאשׁ֣וֹרֹאשׁוֹראשוrō·šōwAbsalom’s head בָאֵלָ֗הבָאֵלָהבאלהḇā·’ê·lāhin the tree . וַיֻּתַּן֙וַיֻּתַּןויתןway·yut·tanso that he was suspended בֵּ֤יןבֵּיןביןbênin midair הַשָּׁמַ֙יִם֙הַשָּׁמַיִםהשמיםhaš·šā·ma·yim. . . וּבֵ֣יןוּבֵיןוביןū·ḇên. . . הָאָ֔רֶץהָאָרֶץהארץhā·’ā·reṣ. . . . וְהַפֶּ֥רֶדוְהַפֶּרֶדוהפרדwə·hap·pe·reḏThe mule אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-- תַּחְתָּ֖יותַּחְתָּיותחתיוtaḥ·tāwunder him עָבָֽר׃עָבָֽר׃עבר‘ā·ḇārkept going ,