דָּבָר
2 Samuel 15:21
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵלשמואלšə·mū·’êlSamuel בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter טֵיתטֵיתטיתtetnine וָווָוווvɔvsix
21וַיַּ֧עַןוַיַּעַןויעןway·ya·‘ananswered אִתַּ֛יאִתַּיאתי’it·tayBut Ittai אִתַּ֛יאִתַּיאתי’it·tayBut Ittai הַמֶּ֖לֶךְהַמֶּלֶךְהמלךham·me·leḵthe king , וַיֹּאמַ֑רוַיֹּאמַרויאמרway·yō·mar- חַי־חַי־חיḥay-lives , יְהוָ֗היְהוָהיהוהYah·weh“ As surely as the LORD וְחֵי֙וְחֵיוחיwə·ḥêlives , אֲדֹנִ֣יאֲדֹנִיאדני’ă·ḏō·nîand as my lord הַמֶּ֔לֶךְהַמֶּלֶךְהמלךham·me·leḵthe king כִּ֠יכִּיכיkî. . . אִם־אִם־אם’im-whether בִּמְק֞וֹםבִּמְקוֹםבמקוםbim·qō·wmwherever אֲשֶׁ֥ראֲשֶׁראשר’ă·šer- יִֽהְיֶה־יִֽהְיֶה־יהיהyih·yeh-may be , שָּׁ֣ם׀שָּׁם׀שםšāmthere will אֲדֹנִ֣יאֲדֹנִיאדני’ă·ḏō·nîmy lord הַמֶּ֗לֶךְהַמֶּלֶךְהמלךham·me·leḵthe king אִם־אִם־אם’im-or לְמָ֙וֶת֙לְמָוֶתלמותlə·mā·weṯdeath , אִם־אִם־אם’im-- לְחַיִּ֔יםלְחַיִּיםלחייםlə·ḥay·yîmit means life כִּי־כִּי־כיkî-. . . שָׁ֖םשָׁםשםšām. . . יִהְיֶ֥היִהְיֶהיהיהyih·yehbe ! ” עַבְדֶּֽךָ׃עַבְדֶּֽךָ׃עבדך‘aḇ·de·ḵāyour servant