2 Samuel 15:14

שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵלשמואלšə·mū·’êlSamuel בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter טֵיתטֵיתטיתtetnine וָווָוווvɔvsix
14וַיֹּ֣אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·mersaid דָּ֠וִדדָּוִדדודdā·wiḏAnd David לְכָל־לְכָל־לכלlə·ḵālto all עֲבָדָ֨יועֲבָדָיועבדיו‘ă·ḇā·ḏāwthe servants אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-- אִתּ֤וֹאִתּוֹאתו’it·tōwwith him בִירוּשָׁלִַ֙ם֙בִירוּשָׁלִַםבירושלםḇî·rū·šā·limin Jerusalem , ק֣וּמוּקוּמוּקומוqū·mū“ Arise וְנִבְרָ֔חָהוְנִבְרָחָהונברחהwə·niḇ·rā·ḥāhand let us flee , כִּ֛יכִּיכיor לֹא־לֹא־לאlō-not תִֽהְיֶה־תִֽהְיֶה־תהיהṯih·yeh-will לָּ֥נוּלָּנוּלנוlā·nūwe פְלֵיטָ֖הפְלֵיטָהפליטהp̄ə·lê·ṭāhescape מִפְּנֵ֣ימִפְּנֵימפניmip·pə·nêfrom אַבְשָׁל֑וֹםאַבְשָׁלוֹםאבשלום’aḇ·šā·lō·wmAbsalom ! מַהֲר֣וּמַהֲרוּמהרוma·hă·rūquickly , לָלֶ֗כֶתלָלֶכֶתללכתlā·le·ḵeṯWe must leave פֶּן־פֶּן־פןpen-or יְמַהֵ֤ריְמַהֵרימהרyə·ma·hêrhe will soon וְהִשִּׂגָ֙נוּ֙וְהִשִּׂגָנוּוהשגנוwə·hiś·śi·ḡā·nūovertake us , וְהִדִּ֤יחַוְהִדִּיחַוהדיחwə·hid·dî·aḥheap עָלֵ֙ינוּ֙עָלֵינוּעלינו‘ā·lê·nūon us , אֶת־אֶת־את’eṯ-- הָ֣רָעָ֔ההָרָעָההרעהhā·rā·‘āhdisaster וְהִכָּ֥הוְהִכָּהוהכהwə·hik·kāhand put הָעִ֖ירהָעִירהעירhā·‘îrthe city לְפִי־לְפִי־לפיlə·p̄î-to חָֽרֶב׃חָֽרֶב׃חרבḥā·reḇthe sword . ”