דָּבָר
2 Kings 8:1
מְלָכִיםמְלָכִיםמלכיםmelaχimkings בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter חֵיתחֵיתחיתχeteight
1וֶאֱלִישָׁ֡עוֶאֱלִישָׁעואלישעwe·’ĕ·lî·šā‘Now Elisha דִּבֶּ֣רדִּבֶּרדברdib·berhad said אֶל־אֶל־אל’el-to הָאִשָּׁה֩הָאִשָּׁההאשהhā·’iš·šāhthe woman אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-whose הֶחֱיָ֨ההֶחֱיָההחיהhe·ḥĕ·yāhhe had restored to life , אֶת־אֶת־את’eṯ-- בְּנָ֜הּבְּנָהּבנהbə·nāhson לֵאמֹ֗רלֵאמֹרלאמרlê·mōr. . . ק֤וּמִיקוּמִיקומיqū·mî“ Arise , וּלְכִי֙וּלְכִיולכיū·lə·ḵîgo אַתִּיאַתִּיאתיʾat·tīyou וּבֵיתֵ֔ךְוּבֵיתֵךְוביתךū·ḇê·ṯêḵand your household ; וְג֖וּרִיוְגוּרִיוגוריwə·ḡū·rîand live as a foreigner בַּאֲשֶׁ֣רבַּאֲשֶׁרבאשרba·’ă·šerwherever תָּג֑וּרִיתָּגוּרִיתגוריtā·ḡū·rîyou can . כִּֽי־כִּֽי־כיkî-For קָרָ֤אקָרָאקראqā·rāhas decreed יְהוָה֙יְהוָהיהוהYah·wehthe LORD לָֽרָעָ֔בלָֽרָעָבלרעבlā·rā·‘āḇfamine , וְגַם־וְגַם־וגםwə·ḡam-and בָּ֥אבָּאבאbāit has already come אֶל־אֶל־אל’el-to הָאָ֖רֶץהָאָרֶץהארץhā·’ā·reṣthe land . ” שֶׁ֥בַעשֶׁבַעשבעše·ḇa‘a seven-year שָׁנִֽים׃שָׁנִֽים׃שניםšā·nîm. . .