2 Kings 4:27

מְלָכִיםמְלָכִיםמלכיםmelaχimkings בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter דָּלֶתדָּלֶתדלתdalɛtfour
27וַתָּבֹ֞אוַתָּבֹאותבאwat·tā·ḇōWhen she reached אֶל־אֶל־אל’el-. . . אִ֤ישׁאִישׁאיש’îšthe man הָֽאֱלֹהִים֙הָֽאֱלֹהִיםהאלהיםhā·’ĕ·lō·hîmof God אֶל־אֶל־אל’el-at הָהָ֔רהָהָרההרhā·hārthe mountain , וַֽתַּחֲזֵ֖קוַֽתַּחֲזֵקותחזקwat·ta·ḥă·zêqshe clung בְּרַגְלָ֑יובְּרַגְלָיוברגליוbə·raḡ·lāwto his feet . וַיִּגַּ֨שׁוַיִּגַּשׁויגשway·yig·gašcame over גֵּֽיחֲזִ֜יגֵּֽיחֲזִיגיחזיgê·ḥă·zîGehazi לְהָדְפָ֗הּלְהָדְפָהּלהדפהlə·hā·ḏə·p̄āhto push her away , וַיֹּאמֶר֩וַיֹּאמֶרויאמרway·yō·mersaid , אִ֨ישׁאִישׁאיש’îšbut the man הָאֱלֹהִ֤יםהָאֱלֹהִיםהאלהיםhā·’ĕ·lō·hîmof God הַרְפֵּֽה־הַרְפֵּֽה־הרפהhar·pêh-“ Leave her alone לָהּ֙לָהּלהlāh. . . , כִּֽי־כִּֽי־כיkî-for נַפְשָׁ֣הּנַפְשָׁהּנפשהnap̄·šāhher soul מָֽרָה־מָֽרָה־מרהmā·rāh-[is] in deep distress לָ֔הּלָהּלהlāh, וַֽיהוָה֙וַֽיהוָהויהוהYah·wehand the LORD הֶעְלִ֣יםהֶעְלִיםהעליםhe‘·lîmhas hidden מִמֶּ֔נִּימִמֶּנִּיממניmim·men·nîit from me וְלֹ֥אוְלֹאולאwə·lōand has not הִגִּ֖ידהִגִּידהגידhig·gîḏtold לִֽי׃לִֽי׃ליme . ”