2 Kings 4:13

מְלָכִיםמְלָכִיםמלכיםmelaχimkings בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter דָּלֶתדָּלֶתדלתdalɛtfour
13וַיֹּ֣אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·merand [Elisha] said ל֗וֹלוֹלוlōwto Gehazi , אֱמָר־אֱמָר־אמר’ĕ·mār-tell נָ֣אנָאנא“ Now אֵלֶיהָ֮אֵלֶיהָאליה’ê·le·hāher , הִנֵּ֣ההִנֵּההנהhin·nêh‘ Look , חָרַ֣דְתְּ׀חָרַדְתְּ׀חרדתḥā·raḏttrouble אֵלֵינוּ֮אֵלֵינוּאלינו’ê·lê·nūfor us . אֶת־אֶת־את’eṯ-- כָּל־כָּל־כלkāl-you have gone to all הַחֲרָדָ֣ההַחֲרָדָההחרדהha·ḥă·rā·ḏāh. . . הַזֹּאת֒הַזֹּאתהזאתhaz·zōṯthis מֶ֚המֶהמהmehWhat לַעֲשׂ֣וֹתלַעֲשׂוֹתלעשותla·‘ă·śō·wṯcan we do לָ֔ךְלָךְלךlāḵfor you ? הֲיֵ֤שׁהֲיֵשׁהישhă·yêš. . . לְדַבֶּר־לְדַבֶּר־לדברlə·ḏab·ber-Can we speak לָךְ֙לָךְלךlāḵ אֶל־אֶל־אל’el-on your behalf to הַמֶּ֔לֶךְהַמֶּלֶךְהמלךham·me·leḵthe king א֖וֹאוֹאו’ōwor אֶל־אֶל־אל’el-- שַׂ֣רשַׂרשרśarthe commander הַצָּבָ֑אהַצָּבָאהצבאhaṣ·ṣā·ḇāof the army ? ’” וַתֹּ֕אמֶרוַתֹּאמֶרותאמרwat·tō·mershe replied . בְּת֥וֹךְבְּתוֹךְבתוךbə·ṯō·wḵamong עַמִּ֖יעַמִּיעמי‘am·mîmy own people , ” אָנֹכִ֥יאָנֹכִיאנכי’ā·nō·ḵî“ I יֹשָֽׁבֶת׃יֹשָֽׁבֶת׃ישבתyō·šā·ḇeṯhave a home