דָּבָר
2 Kings 3:27
מְלָכִיםמְלָכִיםמלכיםmelaχimkings בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter גִּימֵלגִּימֵלגימלɡɪməlthree
27וַיִּקַּח֩וַיִּקַּחויקחway·yiq·qaḥSo he took אֶת־אֶת־את’eṯ-- בְּנ֨וֹבְּנוֹבנוbə·nōwson , הַבְּכ֜וֹרהַבְּכוֹרהבכורhab·bə·ḵō·wrhis firstborn אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-who יִמְלֹ֣ךְיִמְלֹךְימלךyim·lōḵwas to succeed him תַּחְתָּ֗יותַּחְתָּיותחתיוtaḥ·tāw. . . , וַיַּעֲלֵ֤הוּוַיַּעֲלֵהוּויעלהוway·ya·‘ă·lê·hūand offered him עֹלָה֙עֹלָהעלה‘ō·lāhas a burnt offering עַל־עַל־על‘al-on הַ֣חֹמָ֔ההַחֹמָההחמהha·ḥō·māhthe city wall . וַיְהִ֥יוַיְהִיויהיway·hîAnd there was קֶצֶף־קֶצֶף־קצףqe·ṣep̄-fury גָּד֖וֹלגָּדוֹלגדולgā·ḏō·wlgreat עַל־עַל־על‘al-against יִשְׂרָאֵ֑ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlthe Israelites , וַיִּסְעוּ֙וַיִּסְעוּויסעוway·yis·‘ūso they withdrew מֵֽעָלָ֔יומֵֽעָלָיומעליוmê·‘ā·lāw. . . וַיָּשֻׁ֖בוּוַיָּשֻׁבוּוישבוway·yā·šu·ḇūand returned לָאָֽרֶץ׃פלָאָֽרֶץ׃פלארץפlā·’ā·reṣto [their own] land .