דָּבָר
2 Kings 24:7
מְלָכִיםמְלָכִיםמלכיםmelaχimkings בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter כַףכַףכףχaftwenty דָּלֶתדָּלֶתדלתdalɛtfour
7וְלֹֽא־וְלֹֽא־ולאwə·lō-did not הֹסִ֥יףהֹסִיףהסיףhō·sîp̄again עוֹד֙עוֹדעוד‘ō·wḏ. . . , מֶ֣לֶךְמֶלֶךְמלךme·leḵNow the king מִצְרַ֔יִםמִצְרַיִםמצריםmiṣ·ra·yimof Egypt לָצֵ֖אתלָצֵאתלצאתlā·ṣêṯmarch out מֵֽאַרְצ֑וֹמֵֽאַרְצוֹמארצוmê·’ar·ṣōwof his land כִּֽי־כִּֽי־כיkî-because לָקַ֞חלָקַחלקחlā·qaḥhad taken מֶ֣לֶךְמֶלֶךְמלךme·leḵthe king בָּבֶ֗לבָּבֶלבבלbā·ḇelof Babylon מִנַּ֤חַלמִנַּחַלמנחלmin·na·ḥalfrom the Brook מִצְרַ֙יִם֙מִצְרַיִםמצריםmiṣ·ra·yimof Egypt עַד־עַד־עד‘aḏ-to נְהַר־נְהַר־נהרnə·har-River . פְּרָ֔תפְּרָתפרתpə·rāṯthe Euphrates כֹּ֛לכֹּלכלkōlall אֲשֶׁ֥ראֲשֶׁראשר’ă·šer- הָיְתָ֖ההָיְתָההיתהhā·yə·ṯāhhis territory לְמֶ֥לֶךְלְמֶלֶךְלמלךlə·me·leḵ. . . מִצְרָֽיִם׃פמִצְרָֽיִם׃פמצריםפmiṣ·rā·yim. . . ,