2 Kings 23:3

מְלָכִיםמְלָכִיםמלכיםmelaχimkings בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter כַףכַףכףχaftwenty גִּימֵלגִּימֵלגימלɡɪməlthree
3וַיַּעֲמֹ֣דוַיַּעֲמֹדויעמדway·ya·‘ă·mōḏstood הַ֠מֶּלֶךְהַמֶּלֶךְהמלךham·me·leḵSo the king עַֽל־עַֽל־על‘al-by הָ֨עַמּ֜וּדהָעַמּוּדהעמודhā·‘am·mūḏthe pillar וַיִּכְרֹ֥תוַיִּכְרֹתויכרתway·yiḵ·rōṯand made אֶֽת־אֶֽת־את’eṯ-- הַבְּרִ֣ית׀הַבְּרִית׀הבריתhab·bə·rîṯa covenant לִפְנֵ֣ילִפְנֵילפניlip̄·nêbefore יְהוָ֗היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD לָלֶ֜כֶתלָלֶכֶתללכתlā·le·ḵeṯto follow אַחַ֤ראַחַראחר’a·ḥar. . . יְהוָה֙יְהוָהיהוהYah·wehthe LORD וְלִשְׁמֹ֨רוְלִשְׁמֹרולשמרwə·liš·mōrand to keep מִצְוֺתָ֜יומִצְוֺתָיומצותיוmiṣ·wō·ṯāwHis commandments , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- עֵדְוֺתָ֤יועֵדְוֺתָיועדותיו‘ê·ḏə·wō·ṯāwdecrees , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- חֻקֹּתָיו֙חֻקֹּתָיוחקתיוḥuq·qō·ṯāwand statutes בְּכָל־בְּכָל־בכלbə·ḵālwith all לֵ֣בלֵבלבlêḇ[his] heart וּבְכָל־וּבְכָל־ובכלū·ḇə·ḵāland all נֶ֔פֶשׁנֶפֶשׁנפשne·p̄eš[his] soul , לְהָקִ֗יםלְהָקִיםלהקיםlə·hā·qîmand to carry out אֶת־אֶת־את’eṯ-- דִּבְרֵי֙דִּבְרֵידבריdiḇ·rêthe words הַבְּרִ֣יתהַבְּרִיתהבריתhab·bə·rîṯcovenant הַזֹּ֔אתהַזֹּאתהזאתhaz·zōṯof this הַכְּתֻבִ֖יםהַכְּתֻבִיםהכתביםhak·kə·ṯu·ḇîmthat were written עַל־עַל־על‘al-in הַסֵּ֣פֶרהַסֵּפֶרהספרhas·sê·p̄erbook . הַזֶּ֑ההַזֶּההזהhaz·zehthis וַיַּעֲמֹ֥דוַיַּעֲמֹדויעמדway·ya·‘ă·mōḏentered כָּל־כָּל־כלkāl-And all הָעָ֖םהָעָםהעםhā·‘āmthe people בַּבְּרִֽית׃בַּבְּרִֽית׃בבריתbab·bə·rîṯinto the covenant .