דָּבָר
2 Chronicles 36:10
דִּבְרֵידִּבְרֵידבריdivreiwords הַיָּמִיםהַיָּמִיםהימיםayamimtimes בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter לָמֶדלָמֶדלמדlamədthirty וָווָוווvɔvsix
10וְלִתְשׁוּבַ֣תוְלִתְשׁוּבַתולתשובתwə·liṯ·šū·ḇaṯIn the spring הַשָּׁנָ֗ההַשָּׁנָההשנהhaš·šā·nāh. . . , שָׁלַח֙שָׁלַחשלחšā·laḥsummoned [Jehoiachin] הַמֶּ֣לֶךְהַמֶּלֶךְהמלךham·me·leḵKing נְבֽוּכַדְנֶאצַּ֔רנְבֽוּכַדְנֶאצַּרנבוכדנאצרnə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣarNebuchadnezzar וַיְבִאֵ֣הוּוַיְבִאֵהוּויבאהוway·ḇi·’ê·hūand brought him בָבֶ֔לָהבָבֶלָהבבלהḇā·ḇe·lāhto Babylon , עִם־עִם־עם‘im-along with כְּלֵ֖יכְּלֵיכליkə·lêthe articles חֶמְדַּ֣תחֶמְדַּתחמדתḥem·daṯof value בֵּית־בֵּית־ביתbêṯ-from the house יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehof the LORD . וַיַּמְלֵךְ֙וַיַּמְלֵךְוימלךway·yam·lêḵking אֶת־אֶת־את’eṯ-- צִדְקִיָּ֣הוּצִדְקִיָּהוּצדקיהוṣiḏ·qî·yā·hūZedekiah אָחִ֔יואָחִיואחיו’ā·ḥîwAnd he made Jehoiachin’s relative עַל־עַל־על‘al-over יְהוּדָ֖היְהוּדָהיהודהyə·hū·ḏāhJudah וִֽירוּשָׁלִָֽם׃פוִֽירוּשָׁלִָֽם׃פוירושלםפwî·rū·šā·limand Jerusalem .