דָּבָר
2 Chronicles 28:13
דִּבְרֵידִּבְרֵידבריdivreiwords הַיָּמִיםהַיָּמִיםהימיםayamimtimes בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter כַףכַףכףχaftwenty חֵיתחֵיתחיתχeteight
13וַיֹּאמְר֣וּוַיֹּאמְרוּויאמרוway·yō·mə·rūthey said לָהֶ֗םלָהֶםלהםlā·hem, לֹא־לֹא־לאlō-“ You must not תָבִ֤יאוּתָבִיאוּתביאוṯā·ḇî·’ūbring אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַשִּׁבְיָה֙הַשִּׁבְיָההשביהhaš·šiḇ·yāhthe captives הֵ֔נָּההֵנָּההנהhên·nāhhere , ” כִּי֩כִּיכיkî“ for לְאַשְׁמַ֨תלְאַשְׁמַתלאשמתlə·’aš·maṯto bring guilt יְהוָ֤היְהוָהיהוהYah·wehfrom the LORD עָלֵ֙ינוּ֙עָלֵינוּעלינו‘ā·lê·nūupon us אַתֶּ֣םאַתֶּםאתם’at·temyou אֹמְרִ֔יםאֹמְרִיםאמרים’ō·mə·rîmare proposing לְהֹסִ֥יףלְהֹסִיףלהסיףlə·hō·sîp̄and to add עַל־עַל־על‘al-to חַטֹּאתֵ֖ינוּחַטֹּאתֵינוּחטאתינוḥaṭ·ṭō·ṯê·nūour sins וְעַל־וְעַל־ועלwə·‘al-and אַשְׁמָתֵ֑ינוּאַשְׁמָתֵינוּאשמתינו’aš·mā·ṯê·nūour guilt . כִּֽי־כִּֽי־כיkî-For רַבָּ֤הרַבָּהרבהrab·bāhis great , אַשְׁמָה֙אַשְׁמָהאשמה’aš·māhguilt לָ֔נוּלָנוּלנוlā·nūour וַחֲר֥וֹןוַחֲרוֹןוחרוןwa·ḥă·rō·wnand fierce anger אָ֖ףאָףאף’āp̄. . . עַל־עַל־על‘al-is upon יִשְׂרָאֵֽל׃סיִשְׂרָאֵֽל׃סישראלסyiś·rā·’êlIsrael .”