2 Chronicles 25:4

דִּבְרֵידִּבְרֵידבריdivreiwords הַיָּמִיםהַיָּמִיםהימיםayamimtimes בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter כַףכַףכףχaftwenty הֵאהֵאהאhɛɪfive
4וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-Yet בְּנֵיהֶ֖םבְּנֵיהֶםבניהםbə·nê·hemput their sons לֹ֣אלֹאלאhe did not הֵמִ֑יתהֵמִיתהמיתhê·mîṯto death , כִּ֣יכִּיכיbut [acted] כַכָּת֣וּבכַכָּתוּבככתובḵak·kā·ṯūḇaccording to what is written בַּתּוֹרָ֡הבַּתּוֹרָהבתורהbat·tō·w·rāhin the Law , בְּסֵ֣פֶרבְּסֵפֶרבספרbə·sê·p̄erin the Book מֹשֶׁה֩מֹשֶׁהמשהmō·šehof Moses , אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-where צִוָּ֨הצִוָּהצוהṣiw·wāhcommanded : יְהוָ֜היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD לֵאמֹ֗רלֵאמֹרלאמרlê·mōr. . . לֹא־לֹא־לאlō-must not יָמ֨וּתוּיָמוּתוּימותוyā·mū·ṯūbe put to death אָב֤וֹתאָבוֹתאבות’ā·ḇō·wṯ“ Fathers עַל־עַל־על‘al-for בָּנִים֙בָּנִיםבניםbā·nîmtheir children , וּבָנִים֙וּבָנִיםובניםū·ḇā·nîmand children לֹא־לֹא־לאlō-must not יָמ֣וּתוּיָמוּתוּימותוyā·mū·ṯūbe put to death עַל־עַל־על‘al-for אָב֔וֹתאָבוֹתאבות’ā·ḇō·wṯtheir fathers ; כִּ֛יכִּיכי- אִ֥ישׁאִישׁאיש’îšeach בְּחֶטְא֖וֹבְּחֶטְאוֹבחטאוbə·ḥeṭ·’ōwfor his own sin .” יָמֽוּתוּ׃פיָמֽוּתוּ׃פימותופyā·mū·ṯūis to die