דָּבָר
2 Chronicles 22:6
דִּבְרֵידִּבְרֵידבריdivreiwords הַיָּמִיםהַיָּמִיםהימיםayamimtimes בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter כַףכַףכףχaftwenty בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo
6וַיָּ֜שָׁבוַיָּשָׁבוישבway·yā·šāḇso he returned לְהִתְרַפֵּ֣אלְהִתְרַפֵּאלהתרפאlə·hiṯ·rap·pêto recover בְיִזְרְעֶ֗אלבְיִזְרְעֶאלביזרעאלḇə·yiz·rə·‘elto Jezreel כִּ֤יכִּיכיkîfrom הַמַּכִּים֙הַמַּכִּיםהמכיםham·mak·kîmthe wounds אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šer- הִכֻּ֣הוּהִכֻּהוּהכהוhik·ku·hūthey had inflicted on him בָֽרָמָ֔הבָֽרָמָהברמהḇā·rā·māhat Ramah בְּהִלָּ֣חֲמ֔וֹבְּהִלָּחֲמוֹבהלחמוbə·hil·lā·ḥă·mōwwhen he fought אֶת־אֶת־את’eṯ-against חֲזָהאֵ֖לחֲזָהאֵלחזהאלḥă·zā·h·’êlHazael מֶ֣לֶךְמֶלֶךְמלךme·leḵking אֲרָ֑םאֲרָםארם’ă·rāmof Aram . וַעֲזַרְיָ֨הוּוַעֲזַרְיָהוּועזריהוwa·‘ă·zar·yā·hūThen Ahaziah בֶן־בֶן־בןḇen-son יְהוֹרָ֜םיְהוֹרָםיהורםyə·hō·w·rāmof Jehoram מֶ֣לֶךְמֶלֶךְמלךme·leḵking יְהוּדָ֗היְהוּדָהיהודהyə·hū·ḏāhof Judah יָרַ֡דיָרַדירדyā·raḏwent down לִרְא֞וֹתלִרְאוֹתלראותlir·’ō·wṯto visit אֶת־אֶת־את’eṯ-- יְהוֹרָ֧םיְהוֹרָםיהורםyə·hō·w·rāmJoram בֶּן־בֶּן־בןben-son אַחְאָ֛באַחְאָבאחאב’aḥ·’āḇof Ahab , בְּיִזְרְעֶ֖אלבְּיִזְרְעֶאלביזרעאלbə·yiz·rə·‘elto Jezreel כִּי־כִּי־כיkî-because חֹלֶ֥החֹלֶהחלהḥō·lehhad been wounded . הֽוּא׃הֽוּא׃הואhū[Joram]