2 Chronicles 16:3

דִּבְרֵידִּבְרֵידבריdivreiwords הַיָּמִיםהַיָּמִיםהימיםayamimtimes בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter טֵיתטֵיתטיתtetnine זַיִןזַיִןזיןzajɪnseven
3בְּרִית֙בְּרִיתבריתbə·rîṯ“ [Let there be] a treaty בֵּינִ֣יבֵּינִיביניbê·nîbetween me and you , וּבֵינֶ֔ךָוּבֵינֶךָובינךū·ḇê·ne·ḵābetween וּבֵ֥יןוּבֵיןוביןū·ḇên. . . אָבִ֖יאָבִיאבי’ā·ḇîmy father וּבֵ֣יןוּבֵיןוביןū·ḇên. . . אָבִ֑יךָאָבִיךָאביך’ā·ḇî·ḵāand your father . הִנֵּ֨ההִנֵּההנהhin·nêhSee , שָׁלַ֤חְתִּֽישָׁלַחְתִּֽישלחתיšā·laḥ·tîI have sent לְךָ֙לְךָלךlə·ḵāyou כֶּ֣סֶףכֶּסֶףכסףke·sep̄silver וְזָהָ֔בוְזָהָבוזהבwə·zā·hāḇand gold . לֵ֞ךְלֵךְלךlêḵNow go הָפֵ֣רהָפֵרהפרhā·p̄êrand break בְּרִֽיתְךָ֗בְּרִֽיתְךָבריתךbə·rî·ṯə·ḵāyour treaty אֶת־אֶת־את’eṯ-with בַּעְשָׁא֙בַּעְשָׁאבעשאba‘·šāBaasha מֶ֣לֶךְמֶלֶךְמלךme·leḵking יִשְׂרָאֵ֔ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlof Israel , וְיַעֲלֶ֖הוְיַעֲלֶהויעלהwə·ya·‘ă·lehso that he will withdraw מֵעָלָֽי׃מֵעָלָֽי׃מעליmê·‘ā·lāyfrom me .”