דָּבָר
1 Samuel 31:12
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵלשמואלšə·mū·’êlSamuel אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter לָמֶדלָמֶדלמדlamədthirty אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone
12וַיָּק֜וּמוּוַיָּקוּמוּויקומוway·yā·qū·mūset out , כָּל־כָּל־כלkāl-all אִ֣ישׁאִישׁאיש’îštheir men חַיִל֮חַיִלחילḥa·yilof valor וַיֵּלְכ֣וּוַיֵּלְכוּוילכוway·yê·lə·ḵūjourneyed כָל־כָל־כלḵālall הַלַּיְלָה֒הַלַּיְלָההלילהhal·lay·lāhnight , וַיִּקְח֞וּוַיִּקְחוּויקחוway·yiq·ḥūand retrieved אֶת־אֶת־את’eṯ-- גְּוִיַּ֣תגְּוִיַּתגויתgə·wî·yaṯthe bodies שָׁא֗וּלשָׁאוּלשאולšā·’ūlof Saul וְאֵת֙וְאֵתואתwə·’êṯ- גְּוִיֹּ֣תגְּוִיֹּתגויתgə·wî·yōṯ[and] בָּנָ֔יובָּנָיובניוbā·nāwhis sons מֵחוֹמַ֖תמֵחוֹמַתמחומתmê·ḥō·w·maṯfrom the wall בֵּ֣יתבֵּיתביתbêṯof שָׁ֑ןשָׁןשןšānBeth-shan . וַיָּבֹ֣אוּוַיָּבֹאוּויבאוway·yā·ḇō·’ūWhen they arrived יָבֵ֔שָׁהיָבֵשָׁהיבשהyā·ḇê·šāhat Jabesh , וַיִּשְׂרְפ֥וּוַיִּשְׂרְפוּוישרפוway·yiś·rə·p̄ūthey burned אֹתָ֖םאֹתָםאתם’ō·ṯām- שָֽׁם׃שָֽׁם׃שםšāmthe bodies there .