דָּבָר
1 Samuel 30:21
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵלשמואלšə·mū·’êlSamuel אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter לָמֶדלָמֶדלמדlamədthirty
21וַיָּבֹ֣אוַיָּבֹאויבאway·yā·ḇōcame דָוִ֗דדָוִדדודḏā·wiḏWhen David אֶל־אֶל־אל’el-to מָאתַ֨יִםמָאתַיִםמאתיםmā·ṯa·yimthe two hundred הָאֲנָשִׁ֜יםהָאֲנָשִׁיםהאנשיםhā·’ă·nā·šîmmen אֲשֶֽׁר־אֲשֶֽׁר־אשר’ă·šer-who פִּגְּר֣וּ׀פִּגְּרוּ׀פגרוpig·gə·rūhad been too exhausted מִלֶּ֣כֶת׀מִלֶּכֶת׀מלכתmil·le·ḵeṯto follow אַחֲרֵ֣יאַחֲרֵיאחרי’a·ḥă·rê- דָוִ֗דדָוִדדודḏā·wiḏhim וַיֹּֽשִׁיבֻם֙וַיֹּֽשִׁיבֻםוישיבםway·yō·šî·ḇumvvv בְּנַ֣חַלבְּנַחַלבנחלbə·na·ḥalfrom the Brook הַבְּשׂ֔וֹרהַבְּשׂוֹרהבשורhab·bə·śō·wrof Besor , וַיֵּֽצְאוּ֙וַיֵּֽצְאוּויצאוway·yê·ṣə·’ūthey came out לִקְרַ֣אתלִקְרַאתלקראתliq·raṯto meet דָּוִ֔דדָּוִדדודdā·wiḏhim וְלִקְרַ֖אתוְלִקְרַאתולקראתwə·liq·raṯ[and] הָעָ֣םהָעָםהעםhā·‘āmthe troops אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-- אִתּ֑וֹאִתּוֹאתו’it·tōwwith him . וַיִּגַּ֤שׁוַיִּגַּשׁויגשway·yig·gašapproached דָּוִד֙דָּוִדדודdā·wiḏAs David אֶת־אֶת־את’eṯ-- הָעָ֔םהָעָםהעםhā·‘āmthe men , וַיִּשְׁאַ֥לוַיִּשְׁאַלוישאלway·yiš·’alhe greeted them לָהֶ֖םלָהֶםלהםlā·hem. . . לְשָׁלֽוֹם׃סלְשָׁלֽוֹם׃סלשלוםסlə·šā·lō·wm. . . ,