1 Samuel 29:4

שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵלשמואלšə·mū·’êlSamuel אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter כַףכַףכףχaftwenty טֵיתטֵיתטיתtetnine
4וַיִּקְצְפ֨וּוַיִּקְצְפוּויקצפוway·yiq·ṣə·p̄ūwere angry עָלָ֜יועָלָיועליו‘ā·lāwwith Achish שָׂרֵ֣ישָׂרֵישריśā·rêBut the commanders פְלִשְׁתִּ֗יםפְלִשְׁתִּיםפלשתיםp̄ə·liš·tîmof the Philistines וַיֹּ֣אמְרוּוַיֹּאמְרוּויאמרוway·yō·mə·rūand told לוֹ֩לוֹלוlōwhim שָׂרֵ֨ישָׂרֵישריśā·rê- פְלִשְׁתִּ֜יםפְלִשְׁתִּיםפלשתיםp̄ə·liš·tîm- , הָשֵׁ֣בהָשֵׁבהשבhā·šêḇback אֶת־אֶת־את’eṯ-- הָאִ֗ישׁהָאִישׁהאישhā·’îš“ Send that man וְיָשֹׁב֙וְיָשֹׁבוישבwə·yā·šōḇand let him return אֶל־אֶל־אל’el-to מְקוֹמוֹ֙מְקוֹמוֹמקומוmə·qō·w·mōwthe place אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šer- הִפְקַדְתּ֣וֹהִפְקַדְתּוֹהפקדתוhip̄·qaḏ·tōwyou assigned שָׁ֔םשָׁםשםšāmhim . וְלֹֽא־וְלֹֽא־ולאwə·lō-He must not יֵרֵ֤דיֵרֵדירדyê·rêḏgo down עִמָּ֙נוּ֙עִמָּנוּעמנו‘im·mā·nūwith us בַּמִּלְחָמָ֔הבַּמִּלְחָמָהבמלחמהbam·mil·ḥā·māhinto battle וְלֹא־וְלֹא־ולאwə·lō-only יִֽהְיֶה־יִֽהְיֶה־יהיהyih·yeh-to become לָּ֥נוּלָּנוּלנוlā·nūour לְשָׂטָ֖ןלְשָׂטָןלשטןlə·śā·ṭānadversary בַּמִּלְחָמָ֑הבַּמִּלְחָמָהבמלחמהbam·mil·ḥā·māhduring the war . וּבַמֶּ֗הוּבַמֶּהובמהū·ḇam·mehWhat better way יִתְרַצֶּ֥היִתְרַצֶּהיתרצהyiṯ·raṣ·ṣehfor him to regain the favor זֶה֙זֶהזהzeh. . . אֶל־אֶל־אל’el-. . . אֲדֹנָ֔יואֲדֹנָיואדניו’ă·ḏō·nāwof his master הֲל֕וֹאהֲלוֹאהלואhă·lō·wthan בְּרָאשֵׁ֖יבְּרָאשֵׁיבראשיbə·rā·šêwith the heads הָאֲנָשִׁ֥יםהָאֲנָשִׁיםהאנשיםhā·’ă·nā·šîmof our men הָהֵֽם׃הָהֵֽם׃ההםhā·hêm. . . ?