דָּבָר
1 Samuel 23:13
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵלשמואלšə·mū·’êlSamuel אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter כַףכַףכףχaftwenty גִּימֵלגִּימֵלגימלɡɪməlthree
13וַיָּקָם֩וַיָּקָםויקםway·yā·qāmset out דָּוִ֨דדָּוִדדודdā·wiḏThen David וַאֲנָשָׁ֜יווַאֲנָשָׁיוואנשיוwa·’ă·nā·šāwand his men , כְּשֵׁשׁ־כְּשֵׁשׁ־כששkə·šêš-about six מֵא֣וֹתמֵאוֹתמאותmê·’ō·wṯhundred [strong] , אִ֗ישׁאִישׁאיש’îš- וַיֵּצְאוּ֙וַיֵּצְאוּויצאוway·yê·ṣə·’ūand departed מִקְּעִלָ֔המִקְּעִלָהמקעלהmiq·qə·‘i·lāhfrom Keilah , וַיִּֽתְהַלְּכ֖וּוַיִּֽתְהַלְּכוּויתהלכוway·yiṯ·hal·lə·ḵūmoving from place to place בַּאֲשֶׁ֣רבַּאֲשֶׁרבאשרba·’ă·šer- יִתְהַלָּ֑כוּיִתְהַלָּכוּיתהלכוyiṯ·hal·lā·ḵū- . וּלְשָׁא֣וּלוּלְשָׁאוּלולשאולū·lə·šā·’ūlWhen Saul הֻגַּ֗דהֻגַּדהגדhug·gaḏwas told כִּֽי־כִּֽי־כיkî-that נִמְלַ֤טנִמְלַטנמלטnim·laṭhad escaped דָּוִד֙דָּוִדדודdā·wiḏDavid מִקְּעִילָ֔המִקְּעִילָהמקעילהmiq·qə·‘î·lāhfrom Keilah , וַיֶּחְדַּ֖לוַיֶּחְדַּלויחדלway·yeḥ·dalhe declined לָצֵֽאת׃לָצֵֽאת׃לצאתlā·ṣêṯto go forth .