1 Samuel 20:8

שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵלשמואלšə·mū·’êlSamuel אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter כַףכַףכףχaftwenty
8וְעָשִׂ֤יתָוְעָשִׂיתָועשיתwə·‘ā·śî·ṯāTherefore deal חֶ֙סֶד֙חֶסֶדחסדḥe·seḏfaithfully עַל־עַל־על‘al-with עַבְדֶּ֔ךָעַבְדֶּךָעבדך‘aḇ·de·ḵāyour servant , כִּ֚יכִּיכיfor בִּבְרִ֣יתבִּבְרִיתבבריתbiḇ·rîṯinto a covenant יְהוָ֔היְהוָהיהוהYah·wehyou before the LORD . הֵבֵ֥אתָהֵבֵאתָהבאתhê·ḇê·ṯāyou have brought אֶֽת־אֶֽת־את’eṯ-- עַבְדְּךָ֖עַבְדְּךָעבדך‘aḇ·də·ḵāme עִמָּ֑ךְעִמָּךְעמך‘im·māḵwith וְאִם־וְאִם־ואםwə·’im-If יֶשׁ־יֶשׁ־ישyeš-there is בִּ֤יבִּיביin me , עָוֺן֙עָוֺןעון‘ā·wōniniquity הֲמִיתֵ֣נִיהֲמִיתֵנִיהמיתניhă·mî·ṯê·nîthen kill me אַ֔תָּהאַתָּהאתה’at·tāhyourself ; וְעַד־וְעַד־ועדwə·‘aḏ-to אָבִ֖יךָאָבִיךָאביך’ā·ḇî·ḵāyour father ?” לָמָּה־לָמָּה־למהlām·māh-why זֶּ֥הזֶּהזהzeh. . . תְבִיאֵֽנִי׃פתְבִיאֵֽנִי׃פתביאניפṯə·ḇî·’ê·nîshould you bring me