דָּבָר
1 Samuel 19:4
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵלשמואלšə·mū·’êlSamuel אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter יוֹדיוֹדיודjʊdten טֵיתטֵיתטיתtetnine
4וַיְדַבֵּ֨רוַיְדַבֵּרוידברway·ḏab·bêrspoke יְהוֹנָתָ֤ןיְהוֹנָתָןיהונתןyə·hō·w·nā·ṯānThen Jonathan בְּדָוִד֙בְּדָוִדבדודbə·ḏā·wiḏof David ט֔וֹבטוֹבטובṭō·wḇwell אֶל־אֶל־אל’el-to שָׁא֖וּלשָׁאוּלשאולšā·’ūlSaul אָבִ֑יואָבִיואביו’ā·ḇîwhis father וַיֹּ֣אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·merand said אֵ֠לָיואֵלָיואליו’ê·lāwto him , אַל־אַל־אל’al-should not יֶחֱטָ֨איֶחֱטָאיחטאye·ḥĕ·ṭāsin הַמֶּ֜לֶךְהַמֶּלֶךְהמלךham·me·leḵ“ The king בְּעַבְדּ֣וֹבְּעַבְדּוֹבעבדוbə·‘aḇ·dōwagainst his servant בְדָוִ֗דבְדָוִדבדודḇə·ḏā·wiḏDavid ; כִּ֣יכִּיכיkîIn fact , ל֤וֹאלוֹאלואlō·whe has not חָטָא֙חָטָאחטאḥā·ṭāsinned לָ֔ךְלָךְלךlāḵagainst you . וְכִ֥יוְכִיוכיwə·ḵî. . . מַעֲשָׂ֖יומַעֲשָׂיומעשיוma·‘ă·śāwhis actions טוֹב־טוֹב־טובṭō·wḇ-beneficial לְךָ֥לְךָלךlə·ḵāto you . מְאֹֽד׃מְאֹֽד׃מאדmə·’ōḏ[have been] highly